タイトルおよび責任表示のエリア
タイトル
Dream of Nation: Translation
一般資料の指定
併記されるタイトル
Visions nationales
他のタイトル情報
責任のタイトル表示
タイトル記述
記述レベル
ファイル
レファレンスコード
CA ON0034 30-011-S10-SS1-F37
版次エリア
版次の表示
責任表示の編集
資料詳細の分類のエリア
縮尺の表示(地図)
図法の表示(地図)
座標の表示(地図)
責任表示(建築)
発行政府と額面の表示(切手コレクション)- 必須項目
作成日のエリア
日付
-
1983-1987, 2017 (作成)
物理的記述エリア
物理的記述
2.2 cm of textual records / 1 photograph: b&w ; 12.5 x 17.5 cm
出版社のシリーズエリア
出版社のシリーズのタイトル
出版社のシリーズの併記されるタイトル
出版社のシリーズの他のタイトル情報
出版社のシリーズの責任表示
出版社のシリーズの番号
出版社のシリーズの注記
アーカイブズ記述エリア
作成者名
(1941-)
収蔵状況の経緯
範囲と内容
This file contains correspondence, including with the translators of Dream of Nations, Claire and Maurice Pergnier, as well as notes about the translation work. Also included is an example of the translated book's cover and a photograph of Maurice Pergnier and Susan Mann in 1986. Note to file, January 2017, by Susan Mann notes: "Oh my, there's an M.A. in translation awaiting to be done via this file! It gives me a head-ache 30 years later! But the end result is that book was to be awarded Canada Council prize for translation 1986 except for fact that translates were French citizens." / Ce dossier contient de la correspondance, notamment avec les traducteurs de Dream of Nations, Claire et Maurice Pergnier, ainsi que des notes sur le travail de traduction. On y trouve également un exemple de la couverture du livre traduit et une photographie de Maurice Pergnier et Susan Mann en 1986. Une note versée au dossier, en janvier 2017, par Susan Mann note : ["Oh là là, il y a une maîtrise en traduction qui attend d'être faite via ce dossier ! Cela me donne mal à la tête 30 ans plus tard ! Mais le résultat final est que ce livre devait recevoir le prix du Conseil des Arts du Canada pour la traduction 1986, sauf que les traducteurs étaient des citoyens français."]
注記のエリア
物理的条件
直接の取得先
編成
言語資料
資料のスクリプト
原資料の所在
他のフォーマットの利用可能性
アクセス制限
Open
使用、複製、出版関係用語
検索手段
関連する素材
追加資料
別の識別子
Box file number
17,1