Title and statement of responsibility area
Titel
Divers poèmes et textes en prose [1935-1939]
Algemene aanduiding van het materiaal
- Documents textuels
Parallelle titel
Overige titelinformatie
Title statements of responsibility
Titel aantekeningen
Beschrijvingsniveau
Dossier
archiefbewaarplaats
referentie code
CA ON0034 30-005-S4-SS3-SSS1-F5
Editie
Editie
Edition statement of responsibility
Class of material specific details area
Statement of scale (cartographic)
Statement of projection (cartographic)
Statement of coordinates (cartographic)
Statement of scale (architectural)
Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)
Datering archiefvorming
Datum(s)
-
[1935-1939] (Vervaardig)
Fysieke beschrijving
Fysieke beschrijving
2 cm de documents textuels
Publisher's series area
Title proper of publisher's series
Parallel titles of publisher's series
Other title information of publisher's series
Statement of responsibility relating to publisher's series
Numbering within publisher's series
Note on publisher's series
Archivistische beschrijving
Geschiedenis beheer
Bereik en inhoud
Ce dossier comprends divers poèmes et texte en prose manuscrits composés entre 1935 ett 1939: Brouillon, Le bal du village, (original et trois copies dactylographiées), «L’une était folle et l’autre s’appelait Ruth… », Dessins et notes, «Celui qui voyage est vite oublié… », texte en prose, Notes sur des personnages littéraires, M et Mme Durand, «À ta lèvre éclos la pensée… », «Crevez Banquiers goitreux meurs Christ d’infamie… », Interroger, poème en prose,Texte littéraire, réflexions sur la vie, «Le soleil est pareil et suis le mort trembleur… », 12 juin, « Le soleil étalait ses splendeurs végétales… », «Il éclatait chaque soir, courant à perdre haleine… », «J’ai tellement de génie que je déborde d’angoisse… », «Et la nuit se répands je voudrais venir la… », (note de l’auteur : probablement publié dans Paroles), «Voici le mois d’avril… », «Ceci sera le voyage… », écrit à bord du bateau de Marseille à Beyrouth, 1939
-«Sur la mer un arrêt soudain…», écrit à bord du bateau de Marseille à Beyrouth, 1939, Une journée perdue, «Une odeur de femme flotte dans l’air humide… », «Ayant fait ses tours du monde… » (chanson inédite), Refrain, (chanson inédite), « La soirée dent de scies se fait bien reconnaître… », «Je chante chaque jour comme un oiseau qui tombe… », « As-tu connu la belle Mariette… » , «Derrière la porte il y a un silence inexplicable… », «Allais aux fenêtres du ciel… », «Écrivons encore… », «Tout est silence sur les routes… » , «Je suis le noir espoir des hommes d’aujourd’hui… », «Le navire s’approcha du quai par l’arrière… », texte littéraire, fragment , «Et j’avais le cœur plein moi-même d’un terreau frais… », fragment, «Lavez les larmes et les rires de vos paupières… » (note de l’auteur : «fin d’un poème publié dans Peines perdues »), «Je ne vois rien que ma jeunesse… », «Les rues noires ouvraient des bouches sans voix… », « Les oiseux chantant dans la plaine… », «Je voyais l’horizon s’emplir de cris déchirants… », «Tandis que changent les saisons… », «Amour perdu et reperdu… », «Je suis un homme entre les hommes et je voudrais… », «Ce fut un été lumineux qui prenait fin… », «Salut toutes femmes belles… » (notes de l’auteur sur le verso), «Je ne suis plus moi-même… » , Mes Amis (dactylographie, original), «La petite ville s’extasie… » , «Le temps s’est creusé un lit de cailloux dans mon cœur… », «Tu regarderas cet ancien paysage… », «C’est trop dur de porter la nuit sur les épaules… », «Toute ma jeunesse en exil… », «C’est un navire qui prend le large… », «La mer immaculée plieuse de lumière… » (dactylographie, original avec des notes manuscrites de l’auteur), «D’un port enseveli dans la côte africaine… » (dactylographie, original avec des notes manuscrites de l’auteur), Le rosier, «Je sens rouler en moi comme une boule en feu… »
-«Sur la mer un arrêt soudain…», écrit à bord du bateau de Marseille à Beyrouth, 1939, Une journée perdue, «Une odeur de femme flotte dans l’air humide… », «Ayant fait ses tours du monde… » (chanson inédite), Refrain, (chanson inédite), « La soirée dent de scies se fait bien reconnaître… », «Je chante chaque jour comme un oiseau qui tombe… », « As-tu connu la belle Mariette… » , «Derrière la porte il y a un silence inexplicable… », «Allais aux fenêtres du ciel… », «Écrivons encore… », «Tout est silence sur les routes… » , «Je suis le noir espoir des hommes d’aujourd’hui… », «Le navire s’approcha du quai par l’arrière… », texte littéraire, fragment , «Et j’avais le cœur plein moi-même d’un terreau frais… », fragment, «Lavez les larmes et les rires de vos paupières… » (note de l’auteur : «fin d’un poème publié dans Peines perdues »), «Je ne vois rien que ma jeunesse… », «Les rues noires ouvraient des bouches sans voix… », « Les oiseux chantant dans la plaine… », «Je voyais l’horizon s’emplir de cris déchirants… », «Tandis que changent les saisons… », «Amour perdu et reperdu… », «Je suis un homme entre les hommes et je voudrais… », «Ce fut un été lumineux qui prenait fin… », «Salut toutes femmes belles… » (notes de l’auteur sur le verso), «Je ne suis plus moi-même… » , Mes Amis (dactylographie, original), «La petite ville s’extasie… » , «Le temps s’est creusé un lit de cailloux dans mon cœur… », «Tu regarderas cet ancien paysage… », «C’est trop dur de porter la nuit sur les épaules… », «Toute ma jeunesse en exil… », «C’est un navire qui prend le large… », «La mer immaculée plieuse de lumière… » (dactylographie, original avec des notes manuscrites de l’auteur), «D’un port enseveli dans la côte africaine… » (dactylographie, original avec des notes manuscrites de l’auteur), Le rosier, «Je sens rouler en moi comme une boule en feu… »
Aantekeningen
Materiële staat
Directe bron van verwerving
Ordening
Taal van het materiaal
- Frans