Dossier F5 - Divers poèmes et textes en prose [1935-1939]

タイトルおよび責任表示のエリア

タイトル

Divers poèmes et textes en prose [1935-1939]

一般資料の指定

  • Documents textuels

併記されるタイトル

他のタイトル情報

責任のタイトル表示

タイトル記述

記述レベル

Dossier

レファレンスコード

CA ON0034 30-005-S4-SS3-SSS1-F5

版次エリア

版次の表示

責任表示の編集

資料詳細の分類のエリア

縮尺の表示(地図)

図法の表示(地図)

座標の表示(地図)

責任表示(建築)

発行政府と額面の表示(切手コレクション)- 必須項目

作成日のエリア

日付

  • [1935-1939] (作成)

物理的記述エリア

物理的記述

2 cm de documents textuels

出版社のシリーズエリア

出版社のシリーズのタイトル

出版社のシリーズの併記されるタイトル

出版社のシリーズの他のタイトル情報

出版社のシリーズの責任表示

出版社のシリーズの番号

出版社のシリーズの注記

アーカイブズ記述エリア

収蔵状況の経緯

範囲と内容

Ce dossier comprends divers poèmes et texte en prose manuscrits composés entre 1935 ett 1939: Brouillon, Le bal du village, (original et trois copies dactylographiées), «L’une était folle et l’autre s’appelait Ruth… », Dessins et notes, «Celui qui voyage est vite oublié… », texte en prose, Notes sur des personnages littéraires, M et Mme Durand, «À ta lèvre éclos la pensée… », «Crevez Banquiers goitreux meurs Christ d’infamie… », Interroger, poème en prose,Texte littéraire, réflexions sur la vie, «Le soleil est pareil et suis le mort trembleur… », 12 juin, « Le soleil étalait ses splendeurs végétales… », «Il éclatait chaque soir, courant à perdre haleine… », «J’ai tellement de génie que je déborde d’angoisse… », «Et la nuit se répands je voudrais venir la… », (note de l’auteur : probablement publié dans Paroles), «Voici le mois d’avril… », «Ceci sera le voyage… », écrit à bord du bateau de Marseille à Beyrouth, 1939
-«Sur la mer un arrêt soudain…», écrit à bord du bateau de Marseille à Beyrouth, 1939, Une journée perdue, «Une odeur de femme flotte dans l’air humide… », «Ayant fait ses tours du monde… » (chanson inédite), Refrain, (chanson inédite), « La soirée dent de scies se fait bien reconnaître… », «Je chante chaque jour comme un oiseau qui tombe… », « As-tu connu la belle Mariette… » , «Derrière la porte il y a un silence inexplicable… », «Allais aux fenêtres du ciel… », «Écrivons encore… », «Tout est silence sur les routes… » , «Je suis le noir espoir des hommes d’aujourd’hui… », «Le navire s’approcha du quai par l’arrière… », texte littéraire, fragment , «Et j’avais le cœur plein moi-même d’un terreau frais… », fragment, «Lavez les larmes et les rires de vos paupières… » (note de l’auteur : «fin d’un poème publié dans Peines perdues »), «Je ne vois rien que ma jeunesse… », «Les rues noires ouvraient des bouches sans voix… », « Les oiseux chantant dans la plaine… », «Je voyais l’horizon s’emplir de cris déchirants… », «Tandis que changent les saisons… », «Amour perdu et reperdu… », «Je suis un homme entre les hommes et je voudrais… », «Ce fut un été lumineux qui prenait fin… », «Salut toutes femmes belles… » (notes de l’auteur sur le verso), «Je ne suis plus moi-même… » , Mes Amis (dactylographie, original), «La petite ville s’extasie… » , «Le temps s’est creusé un lit de cailloux dans mon cœur… », «Tu regarderas cet ancien paysage… », «C’est trop dur de porter la nuit sur les épaules… », «Toute ma jeunesse en exil… », «C’est un navire qui prend le large… », «La mer immaculée plieuse de lumière… » (dactylographie, original avec des notes manuscrites de l’auteur), «D’un port enseveli dans la côte africaine… » (dactylographie, original avec des notes manuscrites de l’auteur), Le rosier, «Je sens rouler en moi comme une boule en feu… »

注記のエリア

物理的条件

直接の取得先

編成

言語資料

  • フランス語

資料のスクリプト

原資料の所在

他のフォーマットの利用可能性

アクセス制限

使用、複製、出版関係用語

検索手段

Generated finding aid

関連する素材

関連資料

追加資料

別の識別子

標準番号エリア

標準番号

アクセスポイント

主題アクセスポイント

場所のアクセスポイント

名称アクセスポイント

ジャンルのアクセスポイント

管理のエリア

記述レコードの識別子

機関識別子

ルールまたは規則

状態

詳細さの水準

作成 訂正 削除の日付

記述言語

記述のスクリプト

参考文献

受入資料エリア

関連する主題

関連する人や組織(複数可)

関連する場所

関係するジャンル