Dossier F29 - Dream of Nation: Drafts 1 & 2, Chapter 14

Zone du titre et de la mention de responsabilité

Titre propre

Dream of Nation: Drafts 1 & 2, Chapter 14

Dénomination générale des documents

  • Textual records

Titre parallèle

Compléments du titre

Mentions de responsabilité du titre

Notes du titre

Niveau de description

Dossier

Cote

CA ON0034 30-011-S10-SS1-F29

Zone de l'édition

Mention d'édition

Mentions de responsabilité relatives à l'édition

Zone des précisions relatives à la catégorie de documents

Mention d'échelle (cartographique)

Mention de projection (cartographique)

Mention des coordonnées (cartographiques)

Mention d'échelle (architecturale)

Juridiction responsable et dénomination (philatélique)

Zone des dates de production

Date(s)

  • 1981, 2017 (Production)

Zone de description matérielle

Description matérielle

1.6 cm of textual records

Zone de la collection

Titre propre de la collection

Titres parallèles de la collection

Compléments du titre de la collection

Mention de responsabilité relative à la collection

Numérotation à l'intérieur de la collection

Note sur la collection

Zone de la description archivistique

Nom du producteur

(1941-)

Historique de la conservation

Portée et contenu

This file contains drafts of chapter 14 from Deam of Nation, including a manuscript and typed version, annotated and with additional notes. A note in the file from 10 April 2017 by Susan Mann states: "I recall this chapter 14 being one of the more difficult to write, probably because my PhD thesis had been on the Canadian Action francaise (published as AF French Canadian Nationalism in the 1920s (UTP 1975) and translated as Lionel Groulx et l'Action francaise (VLB 2005) and I probably knew too much and so had a hard time boiling it down to chapter length. I see also that at this point, a second grad. student took ofer from [E] (who moved to Toronto) to do the checking of names, dates, details, etc. [A. C.] used 'fiches' for his notes, rather than writing directly on my list of queries (see earlier chapters). I've kept only one 'fiche' chosen at random, as a sample."

Zone des notes

État de conservation

Source immédiate d'acquisition

Classement

Langue des documents

  • anglais

Écriture des documents

    Localisation des originaux

    Disponibilité d'autres formats

    Restrictions d'accès

    Open

    Délais d'utilisation, de reproduction et de publication

    Instruments de recherche

    Éléments associés

    Éléments associés

    Accroissements

    Identifiant(s) alternatif(s)

    Box file number

    16,15

    Numéro normalisé

    Numéro normalisé

    Mots-clés

    Mots-clés - Sujets

    Mots-clés - Lieux

    Mots-clés - Noms

    Mots-clés - Genre

    Zone du contrôle

    Identifiant de la description du document

    Identifiant du service d'archives

    Règles ou conventions

    Statut

    Niveau de détail

    Dates de production, de révision et de suppression

    Langue de la description

    • anglais

    Langage d'écriture de la description

      Sources

      Zone des entrées