Área de título y declaración de responsabilidad
Título apropiado
Dream of Nation: Drafts 1 & 2, Chapter 14
Tipo general de material
- Textual record
Título paralelo
Otra información de título
Título declaración de responsabilidad
Título notas
Nivel de descripción
Unidad documental compuesta
Institución archivística
Código de referencia
CA ON0034 30-011-S10-SS1-F29
Área de edición
Declaración de edición
Declaración de responsabilidad de edición
Área de detalles específicos de la clase de material
Mención de la escala (cartográfica)
Mención de proyección (cartográfica)
Mención de coordenadas (cartográfica)
Mención de la escala (arquitectónica)
Jurisdicción de emisión y denominación (filatélico)
Área de fechas de creación
Fecha(s)
-
1981, 2017 (Creación)
Área de descripción física
Descripción física
1.6 cm of textual records
Área de series editoriales
Título apropiado de las series del editor
Títulos paralelos de serie editorial
Otra información de título de las series editoriales
Declaración de responsabilidad relativa a las series editoriales
Numeración dentro de la serie editorial
Nota en las series editoriales
Área de descripción del archivo
Nombre del productor
(1941-)
Historial de custodia
Alcance y contenido
This file contains drafts of chapter 14 from Deam of Nation, including a manuscript and typed version, annotated and with additional notes. A note in the file from 10 April 2017 by Susan Mann states: "I recall this chapter 14 being one of the more difficult to write, probably because my PhD thesis had been on the Canadian Action francaise (published as AF French Canadian Nationalism in the 1920s (UTP 1975) and translated as Lionel Groulx et l'Action francaise (VLB 2005) and I probably knew too much and so had a hard time boiling it down to chapter length. I see also that at this point, a second grad. student took ofer from [E] (who moved to Toronto) to do the checking of names, dates, details, etc. [A. C.] used 'fiches' for his notes, rather than writing directly on my list of queries (see earlier chapters). I've kept only one 'fiche' chosen at random, as a sample."
Área de notas
Condiciones físicas
Origen del ingreso
Arreglo
Idioma del material
- inglés
Escritura del material
Ubicación de los originales
Disponibilidad de otros formatos
Restricciones de acceso
Open
Condiciones de uso, reproducción, y publicación
Instrumentos de descripción
Materiales asociados
Acumulaciones
Identificador/es alternativo(os)
Box file number
16,15
Área de número estándar
Número estándar
Puntos de acceso
Puntos de acceso por materia
Puntos de acceso por lugar
Puntos de acceso por autoridad
Tipo de puntos de acceso
Área de control
Identificador de registro de descripción
Identificador de la institución
Reglas o convenciones
Estado de elaboración
Nivel de detalle
Fechas de creación, revisión o eliminación
Idioma de descripción
- inglés