検索結果:248件

アーカイブズ記述
最上位記述のみ表示
印刷プレビュー 表示:

デジタルオブジェクト付き11件 デジタルオブジェクトを含む結果を表示

Canadian Research Institute for the Advancement of Women (CRIAW) fonds / Fonds Institut Canadien de Recherche sur les Femmes (ICREF)

  • CA ON0034 10-042
  • Fonds
  • 1968-2009
Le fonds comprend des archives produites ou collectées par l’organisation entre la fin des années 1970 et les années 2000. Il contient des documents organisationnels tels que des documents constitutifs, les procès-verbaux des réunions du conseil d’administration, les documents reliés aux élections du conseil d’administration, les rapports annuels et les plans stratégiques, les rapports financiers, des documents reliés au recrutement et à l’adhésion de ses membres. Le fonds contient également de la correspondance, de la documentation reliées aux différents comités, à la conférence annuelle, mais également à l’organisation d’évènements spéciaux (Conférence mondiale sur les femmes de Beijing en 1995, rencontre internationale sur les femmes et la santé de Toronto en 2002). Le fonds documente également l’intérêt et le soutien de l’organisation pour la recherche sur les conditions des femmes au Canada et sur la scène internationale. Les articles (CRIAW papers) et la revue (Feminist Perspectives) publiées par l’organisation sont contenus dans le fonds. Le fonds comprend également d’importantes ressources documentaires sur les réflexions émergeantes dans les années 80 et 90 sur le développement des technologies reproductives et génétiques et leurs effets sur les femmes.
Le fonds est constitué en grande partie de documents textuels, mais il inclue également des photographies de différents évènements organisés à l’interne, et d’évènements auxquels l’organisation a participé.
/
The fonds includes records produced or collected by the organization between the late 1970s and the 2000s. It contains organizational documents such as founding documents, minutes of board meetings, documents related to board elections, annual reports and strategic plans, financial reports, documents related to recruitment and membership. The fonds contains correspondence and documentation related to the various committees, the annual conference, and the organization of special events (1995 Beijing World Conference on Women, 2002 Toronto International Meeting on Women and Health). The fonds documents the organization's interest in and support for research on women's conditions in Canada and internationally. Articles (CRIAW papers) and the publication (Feminist Perspectives) released by the organization are contained in the fonds. The fonds includes important documentary resources on the emerging debates in the 1980s and 1990s on the development of reproductive and genetic technologies and their effects on women.
The collection consists largely of textual material, but includes photographs of various internal events, and of events in which the organization has participated.

無題

Service Office Retail Workers Union of Canada (SORWUC) Local 7

  • CA ON0034 10-062
  • Fonds
  • 1970-198-
This fonds consists of the administrative records of the conception of the Service Office Retail Workers Union of Canada (SORWUC) Local 7 in Ottawa from its beginnings in 1982 as part of reason for change particularly addressing inequality faced by women in the workplace in various aspects. It features correspondence, advertisements to join the union, pieces of bargaining and negotiation, member contact information. Also included are resources such as newspaper clippings, pamphlets, booklets, buttons, and articles on various subjects as used and promoted by members of SORWUC.

無題

Morris Kates fonds

  • CA ON0034 30-027
  • Fonds
  • 1940, 1944-2010
This fonds consists of material related to Morris Kates’ musical compositions, as orchestral works, chamber music, choral works. It contains original handwritten and printed scores. It includes Morris Kates’ correspondence with friends, students, and colleagues. The fonds gives also highlight on Morris Kates’ career as biochemist. It contains records on his scientific research works, as his thesis, articles, lab notes, conference proceedings with his presentations, photos from scientific travel and laboratory, certificates.

無題

Lilith Finkler fonds

  • CA ON0034 10-194
  • Fonds
  • [196-]-2018
This fonds contains correspondence with familly, community groups members and friends in Canada, the United States and Israel. It includes material related to Lilith Finkler involvment in issues related to mental health law, disability and human rights, land use law and affordable housing.
--
Ce fonds contient de la correspondance de Lilith Finkler avec sa famille, des membres de groupes communautaires et des amis au Canada, aux États-Unis et en Israël. Le fonds contient des documents portant sur des thématiques telles que le handicap, la santé mentale, les droits de la personne, les droits au logement abordable, et à l’aménagement du territoire.

Cecile Coderre fonds

  • CA ON0034 10-176
  • Fonds
  • 1980-2014
Le fonds Cécile Coderre témoigne de l’engagement de Cécile Coderre dans plusieurs associations vouées au développement communautaire et au bien-être des femmes, notamment des femmes francophones vivant en contexte minoritaire issues de la communauté franco-ontarienne. Le fonds contient des documents concernant le Réseau des chercheuses féministes de l’Ontario (RCFO) dont Cécile Coderre a été la présidente, la représentante à la Table Féministe Francophone de concertation provinciale de l’Ontario, et la gardienne des archives. Il contient des ressources documentaires sur la Fédération nationale des femmes canadiennes françaises (FNFCF) avec laquelle Cécile Coderre a beaucoup collaboré pour des projets de recherches. Le fonds comprend également des ressources documentaires sur des organismes tels que le Réseau national d’action éducation femmes (RNAÉF) dont Cécile Coderre a été la représentante provinciale pour l’Ontario. Le fonds offre également des ressources documentaires en liens avec différents organismes franco-ontariens visant à soutenir les femmes tels que l’Action ontarienne contre la violence faite aux femmes (AOcVF), l’Union culturelle des franco-ontarienne (UCFO), et le Réseau des femmes du sud de l’Ontario (RFSO).

無題

Judith Erola fonds

  • CA ON0034 10-110
  • Fonds
  • [195-]-1999, predominant 1979-1984
The Judith Erola fonds provides insights into the activities and functions of a Liberal Party Member of Parliament, serving as one of very few women in the Canadian Cabinet, in the early 1980s. The fonds documents Judith Erola’s ministerial activities, with news clippings reflecting on her legislative initiatives, especially in relation to her efforts to improve the status of women and to develop Northern Ontario’s mining industry. The fonds is focused especially on Judith Erola’s actions and priorities as Minister responsible for the Status of Women, containing numerous speeches delivered to bodies and organizations. The fonds also reflects on Judith Erola’s campaign to win the Nickel Belt riding in 1979 and contains photographs that reflect on Judith Erola’s overseas tours, professional duties, and visits with various officials.
--
Le fonds Judith Erola donne un aperçu des activités et des fonctions d'une députée du Parti libéral, l'une des rares femmes à siéger au Cabinet canadien, au début des années 1980. Le fonds documente les activités ministérielles de Judith Erola, avec des coupures de presse reflétant ses initiatives législatives, en particulier en ce qui concerne ses efforts pour améliorer le statut des femmes et développer l'industrie minière du nord de l'Ontario. Le fonds est surtout axé sur les actions et les priorités de Judith Erola en tant que ministre responsable de la condition féminine. Il contient de nombreux discours prononcés devant des organismes et des organisations. Le fonds reflète également la campagne de Judith Erola pour gagner la circonscription de Nickel Belt en 1979 et contient des photographies qui reflètent les tournées à l'étranger de Judith Erola, ses fonctions professionnelles et ses visites à divers fonctionnaires.

無題

Table féministe francophone de concertation provinciale de l'Ontario (TFFCPO)

  • CA ON0034 10-099
  • Fonds
  • 1985-2003

Le fonds regroupe des documents textuels et iconographiques (photographies) sur les débuts, les activités et les revendications de la TFFCPO. Les documents textuels comprennent de la correspondance, des comptes rendus, des demandes de subvention et autres documents décrivant certains projets propres aux comités de la TFFCPO dont les projets « Égalité », « Santé et services sociaux », « Réseau électronique » pour ne nommer que ceux-ci, le rôle de la TFFCPO dans des évènements marquants de la francophonie ontarienne et les relations entre la TFFCPO et autres associations franco-ontariennes.

Ce fonds est divisé en cinq séries : Documents constitutifs, Comptes rendus, procès-verbaux, rapports généraux et mémoires, Comités, Cahiers et Documents iconographiques.

無題

Committee Against Pornography fonds

  • CA ON0034 10-086
  • Fonds
  • 1972-1995
The fonds primarily contain material related to CAP's lobbying efforts, which involved studying the effects of pornography, compiling reports, and writing letters in an effort to curb the proliferation of material they viewed as violent and degrading to women. They also sought to demonstrate that current pornography laws were not being actively enforced; to do so, they surveyed a number of variety stores in Toronto Ward 3, and pressured Toronto Police to take action. Moreover, CAP argued that illegal material was being allowed through customs, and that inspection fell short of adhering to censorship legislation already in place. Through this fonds, researchers can learn about how the feminist porn wars unfolded in Canada, including debates about the dangers of censorship versus the risk of children's exposure to obscene material. While CAP argued that the display of violent pornography violated the human rights of women and children, the CAP fonds demonstrates that defining obscenity in legislation was both challenging and morally fraught.
--
Le fonds contient principalement des documents relatifs aux efforts de lobbying de la CAP, qui ont consisté à étudier les effets de la pornographie, à compiler des rapports et à écrire des lettres dans le but de freiner la prolifération de matériel qu'ils considéraient comme violent et dégradant pour les femmes. Ils ont également cherché à démontrer que les lois existantes sur la pornographie n'étaient pas activement appliquées en enquêtant sur un certain nombre de magasins de variétés dans le quartier 3 de Toronto et en faisant pression sur la police de Toronto pour qu'elle prenne des mesures. En outre, la CAP a fait valoir que du matériel illégal était autorisé à passer la douane et que l'inspection ne respectait pas la législation sur la censure déjà en place. Grâce à ce fonds, les chercheurs peuvent apprendre comment la guerre du porno féministe s'est déroulée au Canada, y compris les débats sur les dangers de la censure par rapport au risque d'exposer les enfants à du matériel obscène. Alors que le CAP a soutenu que l'exposition de pornographie violente violait les droits humains des femmes et des enfants, le fonds CAP démontre que la définition de l'obscénité dans la législation était à la fois difficile et exigeante d'un point de vue moral.

無題

Brenda Pauls (Nee Sinclair) and Noreen Stevens fonds

  • CA ON0034 10-192
  • Fonds
  • 1985, 1986, 1989, 2020
The fonds consists of material related to the early chapter of the Bold Print bookstore. It documents the planning and opening of the bookstore, as well as its first years of operations. It contains newspaper clippings, a photograph, design blueprints, branding/advertising materials, and profiles of key contributors to the creation of Bold Print.
-
Le fonds est constitué de documents relatifs aux débuts de la librairie Bold Print. Il documente la planification et l'ouverture de la librairie, ainsi que ses premières années d'activités. Il contient des coupures de presse, une photographie, des plans de conception, du matériel publicitaire et promotionnel en lien avec Bold Print.

無題

Leah Erna Beck fonds

  • CA ON0034 10-150
  • Fonds
  • 1970-1999, predominant 1970-1975

Leah Erna Beck [née Rosenbaum] was born in the former Yugoslavia before escaping to Canada at the outbreak of World War II, in 1939. Leah Erna Beck’s father ran the toy manufacturing company, Pax Manufacturing, in Toronto, Ontario. At seventeen, Leah Erna Beck married Alec Englander and had her first child at nineteen. She earned her bachelors of arts at Ithaca College, New York, before returning to Toronto so that her husband could run the family business.

Beck studied art at the New School of Art and the Ontario College of Art and her media included sculpture, serigraphy, drawing and painting. She adopted her mother’s name, Erna, as a middle name, after separating from her husband in 1973. Leah Erna Beck became a feminist organizer, working at Women’s Place in Toronto and helping found Times Change, Women’s Employment Service, in 1974. She was motivated by her experiences of frustrations and women’s limited opportunities, hosting consciousness raising sessions at community venues. Along with her feminist organizing work, Beck was a founding collective member of WATER: Women Artists Together and her sculptures, stained glass work and art performances were featured in festivals and venues. Her daughter, Karen Englander received publicity as a young teenage feminist and her daughter, Anrénee, wrote the best-selling work, “Dear Diary, I’m Pregnant.” Leah Erna Beck was featured for her feminist activist work in the long-standing Canadian magazine, “Saturday Night” and she was published in “Velvet Fist.”
------
Leah Erna Beck [née Rosenbaum] est née en ex-Yougoslavie avant de s'enfuir au Canada au début de la Seconde Guerre mondiale, en 1939. Le père de Leah Erna Beck dirige l'entreprise de fabrication de jouets Pax Manufacturing à Toronto, dans l'Ontario. À dix-sept ans, Leah Erna Beck épouse Alec Englander et a son premier enfant à dix-neuf ans. Elle obtient une licence en arts à l'Ithaca College, dans l'État de New York, avant de retourner à Toronto pour que son mari puisse diriger l'entreprise familiale.

Beck a étudié l'art à la New School of Art et à l'Ontario College of Art. Elle a pratiqué la sculpture, la sérigraphie, le dessin et la peinture. Après s'être séparée de son mari en 1973, elle a adopté le nom de sa mère, Erna, comme deuxième prénom. Leah Erna Beck est devenue une organisatrice féministe, travaillant au Women's Place de Toronto et participant à la fondation de Times Change, un service d'emploi pour les femmes, en 1974. Motivée par son expérience des frustrations et des opportunités limitées des femmes, elle organise des séances de sensibilisation dans des lieux communautaires. Parallèlement à son travail d'organisation féministe, Beck est l'un des membres fondateurs du collectif WATER : Women Artists Together. Ses sculptures, ses vitraux et ses performances artistiques ont été présentés dans des festivals et des lieux de rencontre. Sa fille, Karen Englander, a été présentée comme une jeune adolescente féministe et sa fille, Anrénee, a écrit le best-seller "Dear Diary, I'm Pregnant". Leah Erna Beck a été présentée pour son travail d'activiste féministe dans le magazine canadien de longue date "Saturday Night" et elle a été publiée dans "Velvet Fist".

無題

to3%の 50への%1結果