ファイル F7 - Nikki Colodny

タイトルおよび責任表示のエリア

タイトル

Nikki Colodny

一般資料の指定

  • Sound recording (electronic)

併記されるタイトル

他のタイトル情報

責任のタイトル表示

タイトル記述

記述レベル

ファイル

レファレンスコード

CA ON0034 10-122-F7

版次エリア

版次の表示

責任表示の編集

資料詳細の分類のエリア

縮尺の表示(地図)

図法の表示(地図)

座標の表示(地図)

責任表示(建築)

発行政府と額面の表示(切手コレクション)- 必須項目

作成日のエリア

日付

  • November 21, 2023 (作成)

物理的記述エリア

物理的記述

1 sound recording (wav) : 1 h., 21 min., 34 sec.

出版社のシリーズエリア

出版社のシリーズのタイトル

出版社のシリーズの併記されるタイトル

出版社のシリーズの他のタイトル情報

出版社のシリーズの責任表示

出版社のシリーズの番号

出版社のシリーズの注記

アーカイブズ記述エリア

収蔵状況の経緯

範囲と内容

This is an interview with Dr. Nikki Colodny, a pro-choice activist, abortion provider, and women's health advocate operating in Toronto, Ontario throughout the 1980s and 1990s. In addition to working in the medical field at a time when most doctors were male, Nikki became somewhat of a public figure in Canada, when she worked alongside Dr. Henry Morgentaler providing patients with abortions prior to 1988, when anti-choice legislation was struck from the Criminal Code. During this period, abortion clinics were frequently raided by the police, while abortion providers were harassed and sometimes even physically attacked by anti-choice activists. As a member of the Ontario Coalition for Abortion Clinics, Dr. Colodny travelled across the country to mentor pro-choice activists in civil disobedience and appeared in the media to combat medical misinformation. In this interview, Dr. Colodny discusses her experience in medical school and becoming an abortion provider. The interviewer is Meghan Tibbits-Lamirande.
...
Il s'agit d'un entretien avec le Dr Nikki Colodny, militante pro-choix, pratiquant l'avortement et défendant la santé des femmes à Toronto (Ontario) dans les années 1980 et 1990. En plus de travailler dans le domaine médical à une époque où la plupart des médecins étaient des hommes, Nikki est devenue une sorte de personnage public au Canada, lorsqu'elle a travaillé aux côtés du Dr Henry Morgentaler pour pratiquer des avortements avant 1988, date à laquelle la législation anti-choix a été supprimée du code pénal. Au cours de cette période, les cliniques d'avortement ont souvent fait l'objet de descentes de police, tandis que les professionnels de l'avortement étaient harcelés et parfois même physiquement attaqués par des militants anti-choix. En tant que membre de la Coalition ontarienne pour les cliniques d'avortement, le Dr Colodny a voyagé à travers le pays pour encadrer les militants pro-choix en matière de désobéissance civile et est apparu dans les médias pour lutter contre la désinformation médicale. Dans cet entretien, le Dr Colodny parle de son expérience à l'école de médecine et de sa pratique de l'avortement. L'interviewer est Meghan Tibbits-Lamirande.

注記のエリア

物理的条件

直接の取得先

編成

言語資料

資料のスクリプト

原資料の所在

他のフォーマットの利用可能性

アクセス制限

使用、複製、出版関係用語

検索手段

関連する素材

追加資料

別の識別子

標準番号エリア

標準番号

アクセスポイント

主題アクセスポイント

場所のアクセスポイント

名称アクセスポイント

ジャンルのアクセスポイント

管理のエリア

記述レコードの識別子

機関識別子

ルールまたは規則

状態

詳細さの水準

作成 訂正 削除の日付

記述言語

記述のスクリプト

参考文献

ディジタルオブジェクト (マスター) rights area

ディジタルオブジェクト (レファレンス) rights area

受入資料エリア

関連する主題

関連する人や組織(複数可)

関連する場所

関係するジャンル