Showing 214 results

Archivistische beschrijving
Only top-level descriptions
Print preview View:

10 results with digital objects Show results with digital objects

Committee Against Pornography fonds

  • CA ON0034 10-086
  • Fonds
  • 1972-1995
The fonds primarily contain material related to CAP's lobbying efforts, which involved studying the effects of pornography, compiling reports, and writing letters in an effort to curb the proliferation of material they viewed as violent and degrading to women. They also sought to demonstrate that current pornography laws were not being actively enforced; to do so, they surveyed a number of variety stores in Toronto Ward 3, and pressured Toronto Police to take action. Moreover, CAP argued that illegal material was being allowed through customs, and that inspection fell short of adhering to censorship legislation already in place. Through this fonds, researchers can learn about how the feminist porn wars unfolded in Canada, including debates about the dangers of censorship versus the risk of children's exposure to obscene material. While CAP argued that the display of violent pornography violated the human rights of women and children, the CAP fonds demonstrates that defining obscenity in legislation was both challenging and morally fraught.
--
Le fonds contient principalement des documents relatifs aux efforts de lobbying de la CAP, qui ont consisté à étudier les effets de la pornographie, à compiler des rapports et à écrire des lettres dans le but de freiner la prolifération de matériel qu'ils considéraient comme violent et dégradant pour les femmes. Ils ont également cherché à démontrer que les lois existantes sur la pornographie n'étaient pas activement appliquées en enquêtant sur un certain nombre de magasins de variétés dans le quartier 3 de Toronto et en faisant pression sur la police de Toronto pour qu'elle prenne des mesures. En outre, la CAP a fait valoir que du matériel illégal était autorisé à passer la douane et que l'inspection ne respectait pas la législation sur la censure déjà en place. Grâce à ce fonds, les chercheurs peuvent apprendre comment la guerre du porno féministe s'est déroulée au Canada, y compris les débats sur les dangers de la censure par rapport au risque d'exposer les enfants à du matériel obscène. Alors que le CAP a soutenu que l'exposition de pornographie violente violait les droits humains des femmes et des enfants, le fonds CAP démontre que la définition de l'obscénité dans la législation était à la fois difficile et exigeante d'un point de vue moral.

Zonder titel

Ottawa Rape Crisis Centre fonds

  • CA ON0034 10-088
  • Fonds
  • 1 January 1970-31 December 1982
The Ottawa Rape Crisis Centre Foundation fonds offers insight into the structure and activities of the Ottawa Rape Crisis Centre serving the Ottawa-Hull area. It contains records of the centre's early years of operation. The fonds contain administrative records, correspondence, meeting minutes and supporting documents, workshops, presentations, and training materials, articles, reports and other documents.
--
Le fonds de la Fondation du Centre d'aide aux victimes de viol d'Ottawa donne un aperçu de la structure et des activités du Centre qui dessert la région d'Ottawa-Hull. Il contient des documents sur les premières années d'activités du centre. Le fonds contient des documents administratifs, de la correspondance, des procès-verbaux de réunions et des documents d'appui, des ateliers, des présentations et du matériel de formation, des articles, des rapports et d'autres documents.

Zonder titel

Denise Veilleux fonds

  • CA ON0034 10-127
  • Fonds
  • 1981-1994

Le fonds comprend comprend 20 cassettes audio dont 19 contiennent des enregistrements de l’émission Ellipse diffusée sur les ondes de la radio CHUO de l’Université d’Ottawa entre 1989 et 1992 et 1 contient des entrevues réalisées avec Lisette Girouard et Hélène Bernier. Le don comprend également 1 cm de documents textuels incluant la feuille de route d’une émission spéciale portant sur les événements survenus à l’École polytechnique, un an après, et la feuille de route d’une émission spéciale diffusée à l’occasion la journée internationale de la femme.

À la fin des années 1980, ELLIPSE est une émission féministe d’une demi-heure produite toutes les deux semaines, le mardi à 14 h, sur les ondes de CHUO. La radio étudiante diffuse alors en circuit fermé sur le campus de l’Université d’Ottawa. À partir de mai 1991, elle diffusera sur la bande FM dans un rayon de 100 km. En 1989 et en 1990, les animatrices, Johanne Lortie et Colette Godin, tiennent la barre d’ELLIPSE. Elles réalisent diverses entrevues et chroniques avec la participation de Carole Lanauville, Ève Gaboury, Lise Ladouceur et Denise Veilleux. À la suite de son expérience de chroniqueuse et de coanimatrice, Denise Veilleux propose de transformer ELLIPSE. Elle veut produire une émission hebdomadaire d’une heure et de l’offrir en soirée pour rejoindre un plus large public. Après l’émission du 17 avril 1990, ELLIPSE sera maintenant diffusée tous les mardis, de 19 h à 20 h. La production d’ELLIPSE se transforme donc. Denise Veilleux assume désormais la réalisation. Elle structure l’horaire de manière à présenter quelques chroniques par émission et à réserver une plage aux événements d’actualité. Elle ajoute au début de l’émission un bulletin qui résume les principales nouvelles touchant les femmes. L’équipe des collaboratrices qui comptait Colette Godin, Ève Gaboury et Lise Ladouceur s’élargit. S’y ajoutent Louise Sénéchal à la coanimation, Louise Lavallée, Johanne Soulard, Micheline Piché, Louise Mailloux et Jeanine Ouellette. Avec Rachel Côté à la mise en ondes, l’équipe d’ELLIPSE est entièrement composée de femmes. Rachel s’occupe aussi de la recherche musicale. Elle choisit des pièces qui font connaître les femmes artistes et viennent complémenter les sujets abordés. La formule du magazine d’actualité ne permettant pas de traiter en profondeur les questions d’intérêt pour les femmes, l’équipe d’ELLIPSE produit quelques émissions thématiques. Au fil des années, l'émision abordera des sujets comme les aventurières et exploratrices, le lesbianisme, l’environnement, la violence envers les femmes, les femmes et le SIDA. Une émission spéciale soulignera le premier anniversaire du massacre de Polytechnique et une autre, le massacre d’écolières au Kenya. En novembre 1992, Denise Veilleux passe les commandes d’Ellipse à Lyne Bouchard et à Sylvie Rossignol.

Zonder titel

Judith Erola fonds

  • CA ON0034 10-110
  • Fonds
  • [195-]-1999, predominant 1979-1984
The Judith Erola fonds provides insights into the activities and functions of a Liberal Party Member of Parliament, serving as one of very few women in the Canadian Cabinet, in the early 1980s. The fonds documents Judith Erola’s ministerial activities, with news clippings reflecting on her legislative initiatives, especially in relation to her efforts to improve the status of women and to develop Northern Ontario’s mining industry. The fonds is focused especially on Judith Erola’s actions and priorities as Minister responsible for the Status of Women, containing numerous speeches delivered to bodies and organizations. The fonds also reflects on Judith Erola’s campaign to win the Nickel Belt riding in 1979 and contains photographs that reflect on Judith Erola’s overseas tours, professional duties, and visits with various officials.
--
Le fonds Judith Erola donne un aperçu des activités et des fonctions d'une députée du Parti libéral, l'une des rares femmes à siéger au Cabinet canadien, au début des années 1980. Le fonds documente les activités ministérielles de Judith Erola, avec des coupures de presse reflétant ses initiatives législatives, en particulier en ce qui concerne ses efforts pour améliorer le statut des femmes et développer l'industrie minière du nord de l'Ontario. Le fonds est surtout axé sur les actions et les priorités de Judith Erola en tant que ministre responsable de la condition féminine. Il contient de nombreux discours prononcés devant des organismes et des organisations. Le fonds reflète également la campagne de Judith Erola pour gagner la circonscription de Nickel Belt en 1979 et contient des photographies qui reflètent les tournées à l'étranger de Judith Erola, ses fonctions professionnelles et ses visites à divers fonctionnaires.

Zonder titel

Manitoba Action Committee on the Status of Women fonds

  • CA ON0034 10-156
  • Fonds
  • [197-] - [198-]
This fonds consists of records from and collected by the Manitoba Action Committee on Status of Women. It contains correspondence, reports, articles, resource information on various organizations in Manitoba (mostly in Winnipeg). It also includes records from a research project on women's health, employment and abortion organized during summer 1980.
--
Ce fonds est constitué de documents recueillis par le Manitoba Action Committee on Status of Women. Il contient de la correspondance, des rapports, des articles et des renseignements sur diverses organisations au Manitoba (principalement à Winnipeg). Il comprend également des documents relatifs à un projet de recherche sur la santé, l'emploi et l'avortement des femmes organisé au cours de l'été 1980.

Zonder titel

Blodwen Piercy fonds

  • CA ON0034 10-131
  • Fonds
  • 1969-2015

The Blodwen Piercy fonds contain records primarily related to her work as a board member and chapter representative for the Canadian Abortion Rights Action League (CARAL). Documents include meeting minutes and notes, AGM records, efforts to lobby MPs, presentation material, petitions, internal organizing such as finances and memberships, correspondence, event promotions, pamphlets, media releases, newspaper clippings, articles, legal documents, research material, and many of Piercy’s notes. While the documents range from the late 1960s to the early 2000s, most of the CARAL material is from the late 1980s and early 1990s, when the Supreme Court struck down Canada’s abortion law and public debate intensified around the issue. Researchers will note that CARAL lobbied to prevent the passing of Bill C-43, which would have recriminalized abortion; there were also several court challenges which sought to limit abortion through the enshrinement of fetal and/or father’s rights. In addition to CARAL material, Piercy’s collection contains records related to other pro-choice groups including the Pro-Choice Action Network (PCAN), the Ontario Coalition of Abortion Clinics (OCAC), Catholics for a Free Choice (CFFC), Planned Parenthood Ottawa, the Humanist Association of Ottawa, and more. In order to lobby against it, Piercy also collected material from anti-choice groups such as Human Life International, Campaign Life Coalition, and Operation Rescue. These textual records are supplemented by several CARAL posters; photographic slides from CARAL presentations; a large selection of pro-choice, feminist, and humanist buttons; CARAL t-shirts; a large CARAL Ottawa banner; and four tapes on which Piercy recorded news segments related to abortion (of particular interest is a CJOH Town Hall debate on abortion featuring women’s health provider and OCAC member Dr. Nikki Colodny). Moreover, Piercy corresponded directly with Dr. Henry Morgentaler, Norma Scarborough, and other nationally renowned pro-choice activists, and a sample of this is contained in the fonds.

Though the vast majority of Piercy’s collected material is related to abortion, there are also records related to contraception, the morning after pill, violence against women, teen pregnancy, and sexual abuse.

Please be advised that some of this material is incredibly graphic, featuring photographs of women who died from illegal abortion, and anti-choice images of aborted fetuses.
...
Le fonds Blodwen Piercy contient des documents principalement liés à son travail en tant que membre du conseil d'administration et représentante de la section de la Ligue canadienne d'action pour le droit à l'avortement (CARAL). Les documents comprennent des procès-verbaux et des notes de réunions, des dossiers d'AGA, des efforts de lobbying auprès des députés, du matériel de présentation, des pétitions, de l'organisation interne telle que les finances et les adhésions, de la correspondance, des promotions d'événements, des brochures, des communiqués de presse, des coupures de journaux, des articles, des documents juridiques, du matériel de recherche et de nombreuses notes de Piercy. Si les documents vont de la fin des années 1960 au début des années 2000, la plupart des documents de l'association CARAL datent de la fin des années 1980 et du début des années 1990, lorsque la Cour suprême a invalidé la loi canadienne sur l'avortement et que le débat public s'est intensifié autour de cette question. Les chercheurs noteront que l'association a fait pression pour empêcher l'adoption du projet de loi C-43, qui aurait recriminalisé l'avortement ; il y a également eu plusieurs contestations judiciaires visant à limiter l'avortement par la consécration des droits du fœtus et/ou du père. En plus des documents de la CARAL, la collection de Piercy contient des documents relatifs à d'autres groupes pro-choix, notamment le Pro-Choice Action Network (PCAN), l'Ontario Coalition of Abortion Clinics (OCAC), Catholics for a Free Choice (CFFC), Planned Parenthood Ottawa, l'Association humaniste d'Ottawa, et bien d'autres encore. Afin de faire pression contre ce projet, Piercy a également recueilli des documents auprès de groupes anti-choix tels que Human Life International, Campaign Life Coalition et Operation Rescue. Ces documents textuels sont complétés par plusieurs affiches de CARAL, des diapositives photographiques de présentations de CARAL, une grande sélection de macarons pro-choix, féministes et humanistes, des t-shirts de CARAL, une grande bannière de CARAL Ottawa et quatre cassettes sur lesquelles Piercy a enregistré des séquences d'actualités liées à l'avortement (un débat public de CJOH sur l'avortement avec le Dr Nikki Colodny, fournisseur de soins de santé aux femmes et membre du CCOC, est d'un intérêt particulier). En outre, Piercy correspondait directement avec le Dr Henry Morgentaler, Norma Scarborough et d'autres militants pro-choix de renommée nationale, et un échantillon de cette correspondance est contenu dans le fonds.

Bien que la grande majorité des documents recueillis par Piercy concerne l'avortement, il existe également des documents relatifs à la contraception, à la pilule du lendemain, à la violence contre les femmes, aux grossesses chez les adolescentes et aux abus sexuels.

Veuillez noter que certains de ces documents peuvent heurtés la sensibilité du chercheur. Des dossiers comprennent des photographies de femmes décédées à la suite d'un avortement illégal et des images de fœtus avortés utilisées dans la propagande de groupes contre le droit à l'avortement.

Zonder titel

Slovak Studies Association (SSA) fonds

  • CA ON0034 20-015
  • Fonds
  • 1964-2002
This fonds consists of documents collected by Professor Mark Stolárik during his work as Slovak Studies Association (SSA)'s secretary-treasurer and editor of Newsletter from 1977 to 1991, detailing the formative years and activities of the SSA, its work in worldwide Slovak studies in the academic world, the publications Newsletter and Slovakia and the SSA’s recognition as a non-profit scholarly organization. This fonds contains curriculum vitae, clippings, correspondence, by-laws, election results, biographical sketches, a draft of proposed by-laws, original copies of the SSA's Newsletter, various Internal Revenue Agency (IRS)'s forms, account ledgers, business cards, receipts, membership forms, expense reports, a minute book, books reviews, programs, flyers, leaflets, 15 photographs, 2 drawings, receipts, articles, photocopied newspaper clippings, abstracts, the Slavic Arts and Book catalogue, order forms, obituaries, a certificate of appreciation, guidelines, the booklet Slovak Heritage Festival: centennial dedicated to General Milan R. Štefanik and membership lists.

Zonder titel

Gleiman family fonds

  • CA ON0034 20-019
  • Fonds
  • 1945-2001
The fonds consists of documents providing an intimate insight of the efforts and struggles of the Gleiman's family members during various major historical events that took place in Europe (Slovakia, Austria, Italy, etc.) and depicting events such as deportation, living in a war camp, emigrating to a foreign and adjusting to a new lifestyle and customs. It contains eleven diaries written by Jan Gleiman (1893-1983) and his son Lubomir Gleiman (1923-2006)'s memoirs.

Zonder titel

Emanuel T. Böhm fonds

  • CA ON0034 20-006
  • Fonds
  • 1944-2000
This fonds consists of documents relating to professor Emanuel Böhm's literary career, work, interests and collection of reading material on various subjects, among others, St. Cyril and Methodius, religion, Hungarian history, Czechoslovak politics, Slovak stories and chronicles and the artist Gustáv Mallý. It contains books, periodicals, pamphlets, articles, a letter and a partial list of donors.

Zonder titel

Women's March Against Poverty 1996 and World March of Women 2000 fonds

  • CA ON0034 10-048
  • Fonds
  • 1996-2000
These records offer information relevant to the Women’s March Against Poverty in June 1996, and the World March of Women in 2000. Material in this collection dates from October 1995 through to 2000. The papers were compiled by the head office of the Canadian Labour Congress, as well as local offices throughout the region. The records reflect all organizing strategies which took place prior to the marches, as well as the organization of the marches, and organization of post-march activities and events. Records include print and non-print items, including textual records, photographs, and posters.
--
Ces documents contiennent des informations relatives à la Marche des femmes contre la pauvreté en juin 1996 et à la Marche mondiale des femmes en 2000. Les documents de cette collection datent d'octobre 1995 à 2000. Les documents ont été compilés par le siège social du Congrès du travail du Canada, ainsi que par les bureaux locaux de toute la région. Les documents reflètent toutes les stratégies d'organisation qui ont eu lieu avant les marches, ainsi que l'organisation des marches et l'organisation d'activités et d'événements après les marches. Les documents comprennent des documents imprimés et non imprimés, y compris des documents textuels, des photographies et des affiches.

Zonder titel

Resultaten 51 tot 60 van 214