検索結果:244件

アーカイブズ記述
最上位記述のみ表示
印刷プレビュー 表示:

デジタルオブジェクト付き12件 デジタルオブジェクトを含む結果を表示

Ottawa Valley Health Libraries Association (OVHLA) fonds

  • CA ON0034 30-008
  • Fonds
  • 1975-2015
The fonds consists of records documenting the activities of the Ottawa Valley Health Libraries Association (formerly the Ottawa-Hull Health Libraries Group) a chapter of the Canadian Health Libraries Association. The fonds consists of constitutions and by-laws, meeting minutes and reports, membership information and correspondence.

無題

Sister Vision Press fonds

  • CA ON0034 10-173
  • Fonds
  • 1955-

The Sister Vision Press fonds contains records related to the operation of Sister Vision Press, primarily concentrated on the period from 1984-2001, when the press was most active. However, the scope of this material ranges from 1977-2007, and includes records related to Silvera and Martin’s activities in Toronto prior to founding the press in 1984, and their continued involvement with Toronto activism and the publishing industry after the press was dissolved in 2001. The series “Makeda Silvera and Stephanie Martin” includes the notebook in which they planned and drafted their idea for a Black Women and Women of Colour Press.

Although many of the records were missing or damaged, the fonds contains significant material related to the operation of a small, independent press including annotated typescripts and published books, correspondence, grant applications, sales reports, marketing and distribution records, and promotional material. These records provide significant information about Sister Vision’s selection criteria, editing process, and correspondence with authors including Dionne Brand, Afua Cooper, Ahdri Zhina Mandiela, Lenore Keeshig-Tobias, and Yan Li. Records in the “Correspondence” series shed light on the relationship between Sister Vision and other independent feminist publishers such as Press Gang and The Women’s Press. Furthermore, the “Anthologies” series highlights the effort involved in soliciting manuscripts and publishing intersectional, multi-author works. A wide variety of photographic material depicts Sister Vision authors and community events, such as book fairs and public readings, and a smaller selection of artwork and illustrations serve to showcase Martin’s work as Production Manager (responsible for Sister Vision’s design and layout). Additionally, financial and administrative records showcase how the press persevered through austerity and economic hardship, including a break-and-enter at their offices in 1993.

Finally, researchers will find rare, invaluable material related to anti-racist and queer activism in Toronto throughout the 1980s and 1990s, including a T-shirt for South African solidarity and a “lesbian money” stamp.

Le fonds Sister Vision Press contient des documents relatifs au fonctionnement de Sister Vision Press, principalement concentrés sur la période 1984-2001, au cours de laquelle la presse a été la plus active. Cependant, l'ensemble du fonds couvre la période de 1977 à 2007. Il comprend des documents relatifs aux activités de Silvera et Martin à Toronto avant la fondation de la presse en 1984. Il documente leur activisme sur la scène torontoise et leur implication dans l'édition après la dissolution de la presse en 2001. La série « Makeda Silvera and Stephanie Martin » comprend le carnet dans lequel elles ont planifié et rédigé leur intention de déployer une presse pour les femmes noires et les femmes de couleur.

Bien que de nombreux documents soient manquants ou endommagés, le fonds contient des documents importants liés au fonctionnement d'une petite presse indépendante. Il inclue des tapuscrits annotés et des livres publiés, de la correspondance, des demandes de subvention, des rapports de vente, des documents relatifs au marketing et à la distribution, et du matériel promotionnel. Ces documents fournissent des informations importantes sur les critères de sélection de Sister Vision, le processus d'édition et la correspondance avec des auteures telles que Dionne Brand, Afua Cooper, Ahdri Zhina Mandiela, Lenore Keeshig-Tobias et Yan Li. Les documents de la série «Correspondance » mettent en lumière les relations entre Sister Vision et d'autres maisons d'édition féministes indépendantes tels que Press Gang et The Women's Press. En outre, la série « Anthologies » met en lumière les efforts déployés pour solliciter des manuscrits et publier des œuvres intersectionnelles d'auteures multiples. De nombreux documents photographiques représentent des auteures de Sister Vision. Ils illustrent également des événements communautaires, tels que les foires du livre et les lectures publiques. Quelques documents graphiques et œuvres d'art mettent en valeur le travail de Martin en tant que directrice de production (responsable de la conception et de la mise en page de Sister Vision). En outre, les documents financiers et administratifs montrent comment la presse a persévéré malgré l'austérité et les difficultés économiques rencontrées, y compris suite à un cambriolage dans ses bureaux en 1993.

Enfin, les chercheurs trouveront des documents rares et inestimables liés à l'activisme antiraciste et queer à Toronto dans les années 1980 et 1990, notamment un T-shirt pour la solidarité sud-africaine et un timbre « lesbian money ».

無題

Ashley Turner fonds

  • CA ON0034 10-073
  • Fonds
  • 1975-2000
Fonds consists of records documenting the work of Ashley Turner as an activist, front line worker, author and President of JEWELS, a sanctuary organization. Topics include domestic violence, sexual assault, sanctuaries for women and children escaping abuse, the criminal justice system, incest and child abuse among other topics. There are also records related to training for front line workers helping victims. Many of these records belonged to Lynn Hamilton.
--
Le fonds est constitué de documents qui témoignent du travail d'Ashley Turner en tant qu'activiste, travailleuse de première ligne, auteure et présidente de JEWELS. Les thèmes abordés sont, entre autres, la violence domestique, les agressions sexuelles, les refuges pour les femmes et les enfants fuyant les abus, le système de justice pénale, l'inceste et la maltraitance des enfants. Il y a également des documents relatifs à la formation des travailleuses de première ligne qui aident les victimes. Nombre de ces documents appartenaient à Lynn Hamilton.

無題

Fonds Cécile Grenier

  • CA ON0034 30-023
  • Fonds
Le fonds Cécile Grenier témoigne de ses recherches, de ses activités et de son implication dans le dévelopement de programmes d'éducation physique pour les filles. Il comprend de la correspondance, des plans de cours, de la documentation et des albums de photographies.
/
The Cécile Grenier fonds bears witness to her research, activities and involvement in the development of physical education programs for girls. It includes correspondence, lesson plans, documentation and photo albums.

無題

Denise Veilleux fonds

  • CA ON0034 10-127
  • Fonds
  • 1981-1994

Le fonds comprend comprend 20 cassettes audio dont 19 contiennent des enregistrements de l’émission Ellipse diffusée sur les ondes de la radio CHUO de l’Université d’Ottawa entre 1989 et 1992 et 1 contient des entrevues réalisées avec Lisette Girouard et Hélène Bernier. Le don comprend également 1 cm de documents textuels incluant la feuille de route d’une émission spéciale portant sur les événements survenus à l’École polytechnique, un an après, et la feuille de route d’une émission spéciale diffusée à l’occasion la journée internationale de la femme.

À la fin des années 1980, ELLIPSE est une émission féministe d’une demi-heure produite toutes les deux semaines, le mardi à 14 h, sur les ondes de CHUO. La radio étudiante diffuse alors en circuit fermé sur le campus de l’Université d’Ottawa. À partir de mai 1991, elle diffusera sur la bande FM dans un rayon de 100 km. En 1989 et en 1990, les animatrices, Johanne Lortie et Colette Godin, tiennent la barre d’ELLIPSE. Elles réalisent diverses entrevues et chroniques avec la participation de Carole Lanauville, Ève Gaboury, Lise Ladouceur et Denise Veilleux. À la suite de son expérience de chroniqueuse et de coanimatrice, Denise Veilleux propose de transformer ELLIPSE. Elle veut produire une émission hebdomadaire d’une heure et de l’offrir en soirée pour rejoindre un plus large public. Après l’émission du 17 avril 1990, ELLIPSE sera maintenant diffusée tous les mardis, de 19 h à 20 h. La production d’ELLIPSE se transforme donc. Denise Veilleux assume désormais la réalisation. Elle structure l’horaire de manière à présenter quelques chroniques par émission et à réserver une plage aux événements d’actualité. Elle ajoute au début de l’émission un bulletin qui résume les principales nouvelles touchant les femmes. L’équipe des collaboratrices qui comptait Colette Godin, Ève Gaboury et Lise Ladouceur s’élargit. S’y ajoutent Louise Sénéchal à la coanimation, Louise Lavallée, Johanne Soulard, Micheline Piché, Louise Mailloux et Jeanine Ouellette. Avec Rachel Côté à la mise en ondes, l’équipe d’ELLIPSE est entièrement composée de femmes. Rachel s’occupe aussi de la recherche musicale. Elle choisit des pièces qui font connaître les femmes artistes et viennent complémenter les sujets abordés. La formule du magazine d’actualité ne permettant pas de traiter en profondeur les questions d’intérêt pour les femmes, l’équipe d’ELLIPSE produit quelques émissions thématiques. Au fil des années, l'émision abordera des sujets comme les aventurières et exploratrices, le lesbianisme, l’environnement, la violence envers les femmes, les femmes et le SIDA. Une émission spéciale soulignera le premier anniversaire du massacre de Polytechnique et une autre, le massacre d’écolières au Kenya. En novembre 1992, Denise Veilleux passe les commandes d’Ellipse à Lyne Bouchard et à Sylvie Rossignol.

無題

Voice of Women fonds

  • CA ON0034 10-091
  • Fonds
  • 1 January 1967-12 December 1970

This fonds consists of documents related to the work of Voice of Women/La voix des femmes in the late 1960s and early 1970s to protest against the chemical and biological warfare research being done at the military facility Defence Research Establishment in Suffield, Alberta.

The fonds contains press releases, clippings, articles correspondence and a speech. It also contains a type writer used by Voice of Women during that period.

--

Ce fonds est constitué de documents relatifs au travail de Voice of Women/La voix des femmes à la fin des années 1960 et au début des années 1970 pour protester contre les recherches sur la guerre chimique et biologique menées dans les installations militaires du Defence Research Establishment à Suffield, en Alberta.

Le fonds contient des communiqués de presse, des coupures de presse, des articles, de la correspondance et un discours. Il contient également une machine à écrire utilisée par l’organisme durant cette période.

無題

Ottawa Rape Crisis Centre fonds

  • CA ON0034 10-088
  • Fonds
  • 1 January 1970-31 December 1982
The Ottawa Rape Crisis Centre Foundation fonds offers insight into the structure and activities of the Ottawa Rape Crisis Centre serving the Ottawa-Hull area. It contains records of the centre's early years of operation. The fonds contain administrative records, correspondence, meeting minutes and supporting documents, workshops, presentations, and training materials, articles, reports and other documents.
--
Le fonds de la Fondation du Centre d'aide aux victimes de viol d'Ottawa donne un aperçu de la structure et des activités du Centre qui dessert la région d'Ottawa-Hull. Il contient des documents sur les premières années d'activités du centre. Le fonds contient des documents administratifs, de la correspondance, des procès-verbaux de réunions et des documents d'appui, des ateliers, des présentations et du matériel de formation, des articles, des rapports et d'autres documents.

無題

Lisa Bengtsson fonds

  • CA ON0034 10-055
  • Fonds
  • [197-]-1999

The fonds consists of records collected by Lisa Bengtsson during her career as a social development officer with the Thunder Bay branch of The Secretary of State, Women's Programme, and with the Northwestern Ontario Decade Council.

The records document the evolution of women's groups within Northwestern Ontario, from funding applications to articles of incorporation and brochures and pamphlets on annual programming.

The fonds contains an extensive amount of administrative records demonstrating the everyday operations of committees, subcommittees, and women's organizations, including the Northwestern Ontario Regional Day Care committee.

--

Le fonds est constitué de documents recueillis par Lisa Bengtsson au cours de sa carrière en tant qu'agente de développement social à la succursale de Thunder Bay du Secrétariat d'État, Programme des femmes, et au Conseil de la Décennie du Nord-Ouest de l'Ontario.
Les documents témoignent de l'évolution des groupes de femmes dans le Nord-Ouest de l'Ontario, depuis les demandes de financement jusqu'aux statuts constitutifs, en passant par les brochures et les dépliants sur la programmation annuelle.
Le fonds contient une grande quantité de documents administratifs démontrant le fonctionnement quotidien des comités, des sous-comités et des organisations de femmes, y compris le comité régional des garderies du Nord-Ouest de l'Ontario.

無題

Ann B. Denis fonds

  • CA ON0034 10-193
  • Fonds
  • 1966 - 2009

The fonds largely consists of papers, abstracts and seminar presentations authored or co-authored by Ann B. Denis. The fonds also includes 6 readings booklets for courses taught by Denis at the University of Ottawa between 1997 and 2008, and 2 plaques awarded to her by the University of Ottawa.

----------

Le fonds se compose principalement d'articles, de résumés et de présentations de séminaires dont Ann B. Denis est auteur ou co-auteur. Le fonds comprend également 6 livrets de recueils de textes pour des cours enseignés par Denis à l'Université d'Ottawa et 2 plaques qui lui ont été décernées par l'Université d'Ottawa.

無題

Greta Hofmann Nemiroff fonds

  • CA ON0034 10-041
  • Fonds
  • 1950-2021
This fonds consists of records produced and received by Greta Hofmann Nemiroff in her capacity as an educator, feminist, and writer in the various positions she held, as well as committees and projects in which she was involved. It contains mostly textual records, including both professional and personal correspondence, project reports, conference, workshop notes and programs, news clippings, resource materials, as well as copies of her written works. This fonds offers an insight into her involvement in women’s liberation movement in the 1980s and 1990s, generally in the research fields of feminist education theory and practice, gender-fair education and the development of workable pedagogy of diversity.
Included are administrative records from her position at the Simone de Beauvoir Institute, Sir George Williams University [Concordia University], the New School at Dawson College and as the joint chair in Women’s Studies program at the University of Ottawa and Carleton University. Additionally, records produced during the various projects, grants, and committees, including as project manager of the CCLOW, president-elect at CWSA and president of SIGI.
--
Ce fonds est constitué de documents produits et reçus par Greta Hofmann Nemiroff en sa qualité d'éducatrice, de féministe et d'écrivaine dans le cadre de divers postes, comités et projets auxquels elle a participé. Il contient principalement des documents textuels, dont de la correspondance professionnelle et personnelle, des rapports de projets, des notes et des programmes de conférences et d'ateliers, des coupures de presse, des documents de référence et des copies de ses œuvres écrites. Le fonds donne un aperçu de son engagement dans le mouvement de libération des femmes dans les années 1980 et 1990, généralement dans les domaines de recherche de la théorie et de la pratique de l'éducation féministe, de l'éducation sur le genre et du développement d'une pédagogie viable de la diversité.
On y trouve également les dossiers administratifs des postes qu'elle a occupés à l'Institut Simone de Beauvoir, à l'Université Sir George Williams [Université Concordia], à la New School du Collège Dawson, ainsi que des documents liés à son poste de coprésidente du Programme d'études des femmes à l'Université d'Ottawa et à l'Université Carleton. Enfin, elle a produit des documents pour divers projets, subventions et comités, notamment en tant que gestionnaire du projet CCLOW, présidente élue de l'ACSF et présidente du SIGI.

無題

to3%の 50への%1結果