The fonds consists of two albums of commemorative stamps that were presented to Monique Bégin when she served as a Member of Parliament. Letters from the Minister of Canada Post accompany the albums. The first album contains stamps featuring Nellie McClung and the second album features Emily Stowe, Henrietta Edwards, Louise McKinney and Idola Saint-Jean. -- Le fonds comprend deux albums de timbres commémoratifs qui ont été offerts à Monique Bégin lorsqu'elle était députée. Des lettres du ministre de Postes Canada accompagnent les albums. Le premier album contient des timbres à l'effigie de Nellie McClung, d'Emily Stowe, d'Henrietta Edwards, de Louise McKinney et d'Idola Saint-Jean.
This fonds contains material primarily related to Chaviva Hošek's work as president of the NAC (1984-1986) and Liberal MPP for the Oakwood riding in Toronto (1987-1990). Most of the documents donated by Hošek focus on the topic of women and constitutional reform, especially the unpopular Meech Lake Accord which was opposed by Indigenous, feminist, and other minority groups. ... Ce fonds contient principalement des documents liés au travail de Chaviva Hošek en tant que présidente du CNA (1984-1986) et députée libérale de la circonscription d'Oakwood à Toronto (1987-1990). La plupart des documents donnés par Hošek portent sur les femmes et la réforme constitutionnelle, en particulier l'impopulaire Accord du lac Meech auquel se sont opposés des groupes autochtones, féministes et d'autres groupes minoritaires.
The Women’s Future Fund (WFF) fonds documents the organization’s efforts to secure funding through its workplace giving program. The fonds is strong in correspondence, showing collaboration among various WFF member groups as well as reflecting the outreach activities undertaken by WFF to implement employee giving initiatives and to secure grant funding. The fonds also documents WFF’s origins, including reports and summaries of the National Pilot Project On Workplace Giving.
--- Le fonds du Women’s Future Fund (WFF) documentent les efforts de l’organisation pour obtenir un financement via son programme de dons sur le lieu de travail. Le fonds est solide en correspondance, démontrant la collaboration entre divers groupes membres du WFF et reflétant les activités de sensibilisation entreprises par le WFF pour mettre en œuvre des initiatives de dons des employés et obtenir des subventions. Les fonds documentent également les origines du WFF, notamment des rapports et des résumés du projet pilote national sur les dons sur le lieu de travail.
Fonds contains records and interviews relating to the gathering of oral history interviews across Canada for the Second Wave Archival Project. Items include audio oral history interviews, transcripts for interviews conducted in Ontario, descriptive metadata spreadsheets and administrative documents. -- Le fonds contient des documents et des entrevues relatifs à la collecte d'entrevues d'histoire orale à travers le Canada pour le projet d'archives de la seconde vague féministe. Les documents comprennent des entrevues audios d'histoire orale, des transcriptions d’entrevues réalisées en Ontario, des feuilles de calcul de métadonnées descriptives et des documents administratifs.
This fonds documents the organization and promotional activities undertaken by WomynSpirit to organize its annual festivals at various Ontario locations. The fonds is strong in meeting minutes as well as in flyers, brochures and pamphlets promoting festival events.
The Dorothy Curzon fonds documents Curzon’s research on feminism; it include reports, news clippings and articles on subjects impacting the status of women. The fonds also reflects on Curzon’s personal feminist activities, including her correspondence with affiliated women and participation at a summer women’s institute. ------- Le fonds Dorothy Curzon documente les recherches de Curzon sur le féminisme ; il comprend des rapports, des coupures de presse et des articles sur des sujets ayant un impact sur le statut des femmes. Le fonds reflète également les activités féministes personnelles de Curzon, y compris sa correspondance avec des femmes affiliées et sa participation à un institut d'été pour les femmes.
This fonds consists of interviews with Florence Bird, Micheline Dumont, Doris Anderson, and other women, which relate to the Royal Commission on the Status of Women, the National Action Committee on the Status of Women, and the Canadian Charter of Rights. Interviews and recordings were conducted by Patrice LeClerc in the late 1980s, in preparation for her thesis.
Cette collection est constituée d'entretiens avec Florence Bird, Micheline Dumont, Doris Anderson et d'autres femmes, portant sur la Commission royale d'enquête sur le statut de la femme, le Comité national d'action sur le statut de la femme et la Charte canadienne des droits. Les entretiens et les enregistrements ont été réalisés par Patrice LeClerc à la fin des années 1980, dans le cadre de sa thèse.
The fonds document Susan Scott’s work on women facing homelessness in Canada. The fonds includes notes and photographs from Scott’s interviews with women seeking shelter and support. The fonds also includes records from presentations, colloquia and forums on related issues. -------- Le fonds documente le travail de Susan Scott sur les femmes confrontées à l'itinérance au Canada. Le fonds comprend des notes et des photographies prises lors des entretiens de Susan Scott avec des femmes à la recherche d'un abri et d'un soutien. Le fonds comprend également des documents relatifs à des présentations, des séminaires et des forums sur des questions connexes.
The fonds consists of Nancy Webb's scrapbook completed for a Social Science class in the Women's Studies program at York University taught by Dr. Meg Luxton. The fonds includes related supplemental materials. -- Le fonds comprend l'album de Nancy Webb réalisé dans le cadre d'un cours de sciences sociales du programme d'études féminines de l'Université York enseigné par le Dr Meg Luxton. Le fonds comprend des documents complémentaires connexes.
Fonds contains audiovisual material such as an audio interview with Judith Quinlan and short videos filmed by Judith of events relating to women, LGBTQ, and environmental rights and activism. -- Le fonds contient des documents audiovisuels tels qu'une interview audio de Judith Quinlan et de courtes vidéos filmées par Judith sur des événements liés aux droits et à l'activisme des femmes, des LGBTQ et des défenseurs de l'environnement.