Zone du titre et de la mention de responsabilité
Titre propre
Carolyn Gammon collection
Dénomination générale des documents
- Supports multiples
Titre parallèle
Compléments du titre
Mentions de responsabilité du titre
Notes du titre
Niveau de description
Collection
Cote
CA ON0034 10-154
Zone de l'édition
Mention d'édition
Mentions de responsabilité relatives à l'édition
Zone des précisions relatives à la catégorie de documents
Mention d'échelle (cartographique)
Mention de projection (cartographique)
Mention des coordonnées (cartographiques)
Mention d'échelle (architecturale)
Juridiction responsable et dénomination (philatélique)
Zone des dates de production
Date(s)
Zone de description matérielle
Description matérielle
1.6 cm of textual records
1 object : sticker
100 objects : buttons
3 objects : 2 t-shirts, 1 sweatshirt
13 audiocassettes
1 object : trophy
1 object : sticker
100 objects : buttons
3 objects : 2 t-shirts, 1 sweatshirt
13 audiocassettes
1 object : trophy
Zone de la collection
Titre propre de la collection
Titres parallèles de la collection
Compléments du titre de la collection
Mention de responsabilité relative à la collection
Numérotation à l'intérieur de la collection
Note sur la collection
Zone de la description archivistique
Nom du producteur
(1959-)
Notice biographique
Carolyn Gammon is an author and activist, who was born and raised in Fredericton, New Brunswick. Her parents, Frances (Firth) Gammon and Donald Gammon were co-founders of The Fiddlehead magazine at the University of New Brunswick. She completed her MA in Literature and Creative Writing at Concordia University. She challenged the nomenclature of degree title, claiming a “Master” title was sexist. She garnered national attention and her graduation in 1994 was covered by CBC TV and she received the “Guinea Pig Award” for the most innovative contribution to Concordia University life. She was also the founder of the Lesbian Studies Coalition of Concordia in Montreal. She worked to link the struggle against heterosexism and lesbophobia.
She wrote “The Perfect Guest” dedicated to the fourteen women killed in the Montreal Massacre. She published her first book of poetry “Lesbians Ignited” in 1992. The book has become a classic in Canadian lesbian literature. In 1992, she was invited to Berlin as an author and continued to live in Germany. Carolyn Gammon’s poetry, prose, and essays have appeared in anthologies throughout Canada, the United States, and Europe. In many readings and performances on three continents over three decades, she has presented her work in a political, humorous and engaging style.
---
Carolyn Gammon est une auteure et une militante qui est née et a grandi à Fredericton, au Nouveau-Brunswick. Ses parents, Frances (Firth) Gammon et Donald Gammon, étaient cofondateurs du magazine The Fiddlehead à l'université du Nouveau-Brunswick. Elle a obtenu une maîtrise en littérature et en création littéraire à l'Université Concordia. Elle a contesté la nomenclature des titres de diplômes, affirmant que le titre de "Master" était sexiste. Elle a attiré l'attention nationale et sa remise de diplôme en 1994 a été couverte par la chaîne de télévision CBC. Elle a reçu le "Guinea Pig Award" pour la contribution la plus innovante à la vie de l'université Concordia. Elle a également fondé la Lesbian Studies Coalition of Concordia à Montréal. Elle s'est efforcée de lier la lutte contre l'hétérosexisme et la lesbophobie.
Elle a écrit "The Perfect Guest", dédié aux quatorze femmes tuées lors du massacre de Montréal. Elle a publié son premier recueil de poèmes "Lesbians Ignited" en 1992. Ce livre est devenu un classique de la littérature lesbienne canadienne. En 1992, elle a été invitée à Berlin en tant qu'auteure et a continué à vivre en Allemagne. La poésie, la prose et les essais de Carolyn Gammon ont été publiés dans des anthologies au Canada, aux États-Unis et en Europe. Lors de nombreuses lectures et représentations sur trois continents au cours de trois décennies, elle a présenté son travail dans un style politique, humoristique et engageant.
She wrote “The Perfect Guest” dedicated to the fourteen women killed in the Montreal Massacre. She published her first book of poetry “Lesbians Ignited” in 1992. The book has become a classic in Canadian lesbian literature. In 1992, she was invited to Berlin as an author and continued to live in Germany. Carolyn Gammon’s poetry, prose, and essays have appeared in anthologies throughout Canada, the United States, and Europe. In many readings and performances on three continents over three decades, she has presented her work in a political, humorous and engaging style.
---
Carolyn Gammon est une auteure et une militante qui est née et a grandi à Fredericton, au Nouveau-Brunswick. Ses parents, Frances (Firth) Gammon et Donald Gammon, étaient cofondateurs du magazine The Fiddlehead à l'université du Nouveau-Brunswick. Elle a obtenu une maîtrise en littérature et en création littéraire à l'Université Concordia. Elle a contesté la nomenclature des titres de diplômes, affirmant que le titre de "Master" était sexiste. Elle a attiré l'attention nationale et sa remise de diplôme en 1994 a été couverte par la chaîne de télévision CBC. Elle a reçu le "Guinea Pig Award" pour la contribution la plus innovante à la vie de l'université Concordia. Elle a également fondé la Lesbian Studies Coalition of Concordia à Montréal. Elle s'est efforcée de lier la lutte contre l'hétérosexisme et la lesbophobie.
Elle a écrit "The Perfect Guest", dédié aux quatorze femmes tuées lors du massacre de Montréal. Elle a publié son premier recueil de poèmes "Lesbians Ignited" en 1992. Ce livre est devenu un classique de la littérature lesbienne canadienne. En 1992, elle a été invitée à Berlin en tant qu'auteure et a continué à vivre en Allemagne. La poésie, la prose et les essais de Carolyn Gammon ont été publiés dans des anthologies au Canada, aux États-Unis et en Europe. Lors de nombreuses lectures et représentations sur trois continents au cours de trois décennies, elle a présenté son travail dans un style politique, humoristique et engageant.
Historique de la conservation
Portée et contenu
This collection contains items collected by Carolyn Gammon that reflect her interest in feminist issues and topics, particularly related to Lesbians.
--
Cette collection contient des objets collectés par Carolyn Gammon qui reflètent son intérêt pour les questions et les sujets féministes, en particulier en ce qui concerne le mouvement lesbien.
--
Cette collection contient des objets collectés par Carolyn Gammon qui reflètent son intérêt pour les questions et les sujets féministes, en particulier en ce qui concerne le mouvement lesbien.
Zone des notes
État de conservation
Source immédiate d'acquisition
Collection was acquired from Carolyn Gammon under Accession ACC-2006-22
Classement
Langue des documents
Écriture des documents
Localisation des originaux
Disponibilité d'autres formats
Restrictions d'accès
Délais d'utilisation, de reproduction et de publication
Instruments de recherche
Éléments associés
Accroissements
Identifiant(s) alternatif(s)
Zone du numéro normalisé
Numéro normalisé
Mots-clés
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle
Identifiant de la description du document
CA
Identifiant du service d'archives
ON0034
Règles ou conventions
RAD
Statut
Finale
Niveau de détail
Dates de production, de révision et de suppression
Langue de la description
- anglais