Mostrar 23 resultados

Descrição arquivística
Apenas descrições de nível superior Arts, culture and entertainment - Arts, culture et divertissement
Previsualizar a impressão Ver:

2 resultados com objetos digitais Mostrar resultados com objetos digitais

Gay Bell fonds

  • CA ON0034 10-117
  • Fonds
  • 1970-2011
This fonds contains records related to Gay Bell's involvement with the early lesbian movement in Toronto, prisoners' rights activism, labour activism, and women's liberation. Including brochures, pamphlets, flyers, correspondence, buttons, and photographs related to the local instantiation of these movements in the late 1970s and early 1980s, Bell collected alternative publications and periodicals that detail their wider historical context. The fonds also contains scripts, rough notes, photographs, and newspaper articles related to Bell's theatrical performances, which were often innovative and sometimes controversial. When Bell donated these records in 2011, she included explanatory notes that provide detail and context for local events and initiative which have been lost to history. This fonds is thus invaluable for studying the early lesbian movement, queer involvement in labour organizing, prison activism, and the expanding purview of women's liberation in the last decades of the 20th century.
--
Ce fonds contient des documents relatifs à l'implication de Gay Bell dans le premier mouvement lesbien à Toronto, le militantisme pour les droits des prisonniers, le militantisme syndical et la libération des femmes. Il comprend des brochures, des dépliants, des prospectus, de la correspondance, des macarons et des photographies liés à l'implantation locale de ces mouvements à la fin des années 1970 et au début des années 1980. Bell a rassemblé des publications et des périodiques alternatifs qui détaillent leur contexte historique plus large. Le fonds contient également des scénarios, des notes brutes, des photographies et des articles de journaux relatifs aux représentations théâtrales de Bell, souvent innovantes et parfois controversées. Lorsque Bell a fait don de ces documents en 2011, elle y a joint des notes explicatives qui fournissent des détails et un contexte pour les événements et les initiatives locales qui ont été perdus dans l'histoire. Ce fonds est donc inestimable pour l'étude des débuts du mouvement lesbien, de l'implication des queers dans l'organisation du travail, de l'activisme en prison et de l'élargissement du champ d'action de la libération des femmes dans les dernières décennies du XXe siècle.

Sem título

Lou Nelson fonds

  • CA ON0034 10-034
  • Fonds
  • 1958-2000
The fonds consists of diaries, agendas, correspondence, memorabilia and other records that document the life of Lou Nelson, particularly her activities as a feminist activist in the Vancouver feminist movement and with the Press Gang. The fonds is divided into five series: Diaries, Agendas, Correspondence, Subject Files, and Memorabilia.
-
Le fonds est constitué de journaux intimes, d'agendas, de correspondance, de souvenirs et d'autres documents qui témoignent de la vie de Lou Nelson, en particulier de ses activités en tant que militante féministe au sein du mouvement féministe de Vancouver et du Press Gang. Le fonds est divisé en cinq séries : Journaux intimes, Agendas, Correspondance, Dossiers thématiques et Souvenirs.

Sem título

Dawna Gallagher-Moore fonds

  • CA ON0034 10-026
  • Fonds
  • 1979-1994
This fonds consists of records related to Dawna Gallagher's cartoons presented in exhibitions, or published on postcards, in books, booklets, and periodicals in the 80s. This fonds provides a picture of a period of Dawna Gallagher's career as cartoonist. A lot of cartoons are related to the women's issues, illustrating women's movement positions in the 80s, mostly in Halifax and Toronto.
-
Ce fonds est constitué de documents relatifs aux dessins humoristiques de Dawna Gallagher présentés dans des expositions, ou publiés sur des cartes postales, dans des livres, des brochures et des périodiques dans les années 80. Ce fonds donne une image d'une période de la carrière de Dawna Gallagher en tant que dessinatrice. De nombreuses caricatures sont liées aux questions féminines, illustrant les positions du mouvement des femmes dans les années 80, principalement à Halifax et à Toronto.

Sem título

Leah Erna Beck fonds

  • CA ON0034 10-150
  • Fonds
  • 1970-1999, predominant 1970-1975

Leah Erna Beck [née Rosenbaum] was born in the former Yugoslavia before escaping to Canada at the outbreak of World War II, in 1939. Leah Erna Beck’s father ran the toy manufacturing company, Pax Manufacturing, in Toronto, Ontario. At seventeen, Leah Erna Beck married Alec Englander and had her first child at nineteen. She earned her bachelors of arts at Ithaca College, New York, before returning to Toronto so that her husband could run the family business.

Beck studied art at the New School of Art and the Ontario College of Art and her media included sculpture, serigraphy, drawing and painting. She adopted her mother’s name, Erna, as a middle name, after separating from her husband in 1973. Leah Erna Beck became a feminist organizer, working at Women’s Place in Toronto and helping found Times Change, Women’s Employment Service, in 1974. She was motivated by her experiences of frustrations and women’s limited opportunities, hosting consciousness raising sessions at community venues. Along with her feminist organizing work, Beck was a founding collective member of WATER: Women Artists Together and her sculptures, stained glass work and art performances were featured in festivals and venues. Her daughter, Karen Englander received publicity as a young teenage feminist and her daughter, Anrénee, wrote the best-selling work, “Dear Diary, I’m Pregnant.” Leah Erna Beck was featured for her feminist activist work in the long-standing Canadian magazine, “Saturday Night” and she was published in “Velvet Fist.”
------
Leah Erna Beck [née Rosenbaum] est née en ex-Yougoslavie avant de s'enfuir au Canada au début de la Seconde Guerre mondiale, en 1939. Le père de Leah Erna Beck dirige l'entreprise de fabrication de jouets Pax Manufacturing à Toronto, dans l'Ontario. À dix-sept ans, Leah Erna Beck épouse Alec Englander et a son premier enfant à dix-neuf ans. Elle obtient une licence en arts à l'Ithaca College, dans l'État de New York, avant de retourner à Toronto pour que son mari puisse diriger l'entreprise familiale.

Beck a étudié l'art à la New School of Art et à l'Ontario College of Art. Elle a pratiqué la sculpture, la sérigraphie, le dessin et la peinture. Après s'être séparée de son mari en 1973, elle a adopté le nom de sa mère, Erna, comme deuxième prénom. Leah Erna Beck est devenue une organisatrice féministe, travaillant au Women's Place de Toronto et participant à la fondation de Times Change, un service d'emploi pour les femmes, en 1974. Motivée par son expérience des frustrations et des opportunités limitées des femmes, elle organise des séances de sensibilisation dans des lieux communautaires. Parallèlement à son travail d'organisation féministe, Beck est l'un des membres fondateurs du collectif WATER : Women Artists Together. Ses sculptures, ses vitraux et ses performances artistiques ont été présentés dans des festivals et des lieux de rencontre. Sa fille, Karen Englander, a été présentée comme une jeune adolescente féministe et sa fille, Anrénee, a écrit le best-seller "Dear Diary, I'm Pregnant". Leah Erna Beck a été présentée pour son travail d'activiste féministe dans le magazine canadien de longue date "Saturday Night" et elle a été publiée dans "Velvet Fist".

Sem título

Emma Joy (Reeves) Crone fonds

  • CA ON0034 10-021
  • Fonds
  • 1980-2002
The fonds consists of documents related to the friendship between Emma Joy Crone and the writer and feminist Gert Beadle, whom Crone considered as a mentor. It contains poetry and draft texts by Gert Beadle, personal correspondence, and photographs.
-
Le fonds est constitué de documents relatifs à l'amitié entre Emma Joy Crone et l'écrivain et féministe Gert Beadle, que Crone considérait comme un mentor. Il contient des poèmes et des projets de textes de Gert Beadle, de la correspondance personnelle et des photographies.

Sem título

Upstream fonds

  • CA ON0034 10-063
  • Fonds
  • 1970-1985
This fonds consists of administrative documents from the news magazine including financial records, correspondence, and internal documents as well as advertising, distribution, and subscription information. It also contains submissions, edited material, and article research and documents for the creation of a Women of History poster project. It is primarily textual records but also includes photographs and objects.
--
Ce fonds est constitué de documents administratifs du magazine d'information, y compris des dossiers financiers, de la correspondance et des documents internes, ainsi que des informations sur la publicité, la distribution et les abonnements. Il contient également des soumissions, du matériel édité, des recherches d'articles et des documents pour la création d'un projet d'affiche sur les femmes de l'histoire. Il s'agit principalement de documents textuels. Le fonds inclut des photographies et d'objets.

Sem título

Wendy McPeake fonds

  • CA ON0034 10-032
  • Fonds
  • 1970-[200-], predominant 1972-1984
This fonds consists of Wendy McPeake's personal files. It is composed mainly of textual records from the late 1970s to the early 1980s. It contains files related to her involvement in various groups and organizations such as the Ottawa Women’s Centre, the Political Action Collective, the Feminist Action Collective, the Local 7/SORWUC, and the Public Service Alliance of Canada Women’s Committee. It includes materials related to feminist publishers from Canada and the United States, collected by Wendy McPeake when she was arts coordinator for Upstream magazine. The fonds also contains various subject files that reflect Wendy McPeake’s interests during this period. The 1970s was an active period for feminist organizations, especially at the grass-roots level, where a rich feminist culture of politics, music, publishing, and art flourished. Thus, this fonds offers insight into the Women’s Movement in Ottawa, mostly during the late 1970s to the early 1980s.
-
Ce fonds est constitué des dossiers personnels de Wendy McPeake. Il est composé principalement de documents textuels datant de la fin des années 1970 au début des années 1980. Il contient des dossiers relatifs à son implication dans divers groupes et organisations tels que le Centre des femmes d'Ottawa, le Collectif d'action politique, le Collectif d'action féministe, la section locale 7/SORWUC et le Comité des femmes de l'Alliance de la fonction publique du Canada. Il comprend des documents relatifs aux éditeurs féministes du Canada et des États-Unis, recueillis par Wendy McPeake lorsqu'elle était coordonnatrice des arts pour le magazine Upstream. Le fonds contient également divers dossiers thématiques qui reflètent les intérêts de Wendy McPeake durant cette période. Les années 1970 ont été une période active pour les organisations féministes, en particulier au niveau local, où une riche culture féministe en matière de politique, de musique, d'édition et d'art s'est épanouie. Ce fonds offre donc un aperçu du mouvement des femmes à Ottawa, principalement de la fin des années 1970 au début des années 1980.

Sem título

Fireweed fonds

  • CA ON0034 10-047
  • Fonds
  • 1978-1999

This fonds consists of administrative documents such as policies, meeting notes, and transitional documents. It also includes financial documents, correspondence, and organizational documents. Also included are submissions, correspondence, and drafts for individual issues of the journal.

This fonds provides insight into the organization of a feminist collective in Toronto during the late 1970s until the early 1990s. It reflects the different stages of a feminist publication at this time, the cycle of securing funding and internal struggles in terms of creative direction and political aims.

--

Ce fonds est constitué de documents administratifs tels que des politiques, des notes de réunion et des documents de transition. Il comprend également des documents financiers, de la correspondance et des documents organisationnels. On y trouve également des soumissions, de la correspondance et des ébauches pour des numéros individuels de la revue.
Ce fonds donne un aperçu de l'organisation d'un collectif féministe à Toronto entre la fin des années 1970 et le début des années 1990. Il reflète les différentes étapes d'une publication féministe à cette époque, le cycle d'obtention de fonds et les luttes internes en termes de direction et d'objectifs politiques.

Sem título

Broadside fonds

  • CA ON0034 10-066
  • Fonds
  • 1970-1992

This fonds consists of administrative and organizational documents, correspondence, galley proofs, financial records, original manuscripts and galley proofs, flyers, handbills, pamphlets, postcards, subscriber lists and information, planning documents from the Canadian Feminist Periodicals Conference 1986, two computer diskettes, and one metal telephone index pad. There are also separate files from several individual employees which include correspondence and items relating to their particular role in the collective.

These records offer significant information about feminist journalism in Canada, and about activities in the women’s movement, particularly in Toronto, during the 1980s.

--

Ce fonds comprend des documents administratifs et organisationnels, de la correspondance, des documents financiers, des manuscrits originaux, des dépliants, des brochures, des cartes postales, des listes d'abonnés, des documents de planification de la Conférence canadienne sur les périodiques féministes de 1986, un index téléphonique. Il y a également des dossiers séparés de plusieurs employés individuels qui comprennent de la correspondance et des articles relatifs à leur rôle particulier dans le collectif.

Ces documents fournissent des informations importantes sur le journalisme féministe au Canada et sur les activités du mouvement des femmes, en particulier à Toronto, au cours des années 1980.

Sem título

Rhoda Rosenfeld fonds

  • CA ON0034 10-059
  • Fonds
  • 1970
The fonds consists of photographs taken by Rosenfeld of the 1970 abortion rights march organized by the Vancouver Women's Caucus. The march marked the beginning of a campaign that would later travel across Canada as the Abortion Caravan, ending in a large protest in Ottawa. Rosenfeld became interested in the Vancouver Women’s Caucus through her friend Ellen Woodsworth. The march started on the steps of the Vancouver Art Gallery, went through downtown Vancouver, and ended in front of the Hudson’s Bay Company with "brilliant performance of the street theatre in which several of [her] friends were involved."
--
Le fonds comprend des photographies prises par Rosenfeld de la marche pour le droit à l'avortement organisée en 1970 par le Vancouver Women's Caucus. Cette manifestation a marqué le début d'une campagne qui a ensuite traversé le Canada sous le nom de Caravane de l'avortement. Elle s'est terminée par une grande manifestation à Ottawa. Rosenfeld s'est intéressée au Vancouver Women's Caucus par l'intermédiaire de son amie Ellen Woodsworth. La marche commence sur les marches de la Vancouver Art Gallery, traversera le centre-ville de Vancouver et se terminera devant la Compagnie de la Baie d'Hudson par "une brillante représentation du théâtre de rue dans lequel plusieurs de [ses] amies étaient impliquées".

Sem título

Resultados 1 a 10 de 23