The Laura Shufelt fonds consists of poems given to Dr Herb Cosman, her physician, by the author. The poems are quite personal and reveal the feelings, views and experiences of an elderly woman in that generation. -- Le fonds Laura Shufelt est constitué de poèmes offerts par l'auteur au Dr. Herb Cosman, son médecin. Les poèmes sont très personnels et révèlent les sentiments, les points de vue et les expériences d'une femme âgée de cette génération.
This fonds consists of administrative documents from the news magazine including financial records, correspondence, and internal documents as well as advertising, distribution, and subscription information. It also contains submissions, edited material, and article research and documents for the creation of a Women of History poster project. It is primarily textual records but also includes photographs and objects. -- Ce fonds est constitué de documents administratifs du magazine d'information, y compris des dossiers financiers, de la correspondance et des documents internes, ainsi que des informations sur la publicité, la distribution et les abonnements. Il contient également des soumissions, du matériel édité, des recherches d'articles et des documents pour la création d'un projet d'affiche sur les femmes de l'histoire. Il s'agit principalement de documents textuels. Le fonds inclut des photographies et d'objets.
This fonds consists of Wendy McPeake's personal files. It is composed mainly of textual records from the late 1970s to the early 1980s. It contains files related to her involvement in various groups and organizations such as the Ottawa Women’s Centre, the Political Action Collective, the Feminist Action Collective, the Local 7/SORWUC, and the Public Service Alliance of Canada Women’s Committee. It includes materials related to feminist publishers from Canada and the United States, collected by Wendy McPeake when she was arts coordinator for Upstream magazine. The fonds also contains various subject files that reflect Wendy McPeake’s interests during this period. The 1970s was an active period for feminist organizations, especially at the grass-roots level, where a rich feminist culture of politics, music, publishing, and art flourished. Thus, this fonds offers insight into the Women’s Movement in Ottawa, mostly during the late 1970s to the early 1980s. - Ce fonds est constitué des dossiers personnels de Wendy McPeake. Il est composé principalement de documents textuels datant de la fin des années 1970 au début des années 1980. Il contient des dossiers relatifs à son implication dans divers groupes et organisations tels que le Centre des femmes d'Ottawa, le Collectif d'action politique, le Collectif d'action féministe, la section locale 7/SORWUC et le Comité des femmes de l'Alliance de la fonction publique du Canada. Il comprend des documents relatifs aux éditeurs féministes du Canada et des États-Unis, recueillis par Wendy McPeake lorsqu'elle était coordonnatrice des arts pour le magazine Upstream. Le fonds contient également divers dossiers thématiques qui reflètent les intérêts de Wendy McPeake durant cette période. Les années 1970 ont été une période active pour les organisations féministes, en particulier au niveau local, où une riche culture féministe en matière de politique, de musique, d'édition et d'art s'est épanouie. Ce fonds offre donc un aperçu du mouvement des femmes à Ottawa, principalement de la fin des années 1970 au début des années 1980.