The fonds consists of two albums of commemorative stamps that were presented to Monique Bégin when she served as a Member of Parliament. Letters from the Minister of Canada Post accompany the albums. The first album contains stamps featuring Nellie McClung and the second album features Emily Stowe, Henrietta Edwards, Louise McKinney and Idola Saint-Jean. -- Le fonds comprend deux albums de timbres commémoratifs qui ont été offerts à Monique Bégin lorsqu'elle était députée. Des lettres du ministre de Postes Canada accompagnent les albums. Le premier album contient des timbres à l'effigie de Nellie McClung, d'Emily Stowe, d'Henrietta Edwards, de Louise McKinney et d'Idola Saint-Jean.
Le fonds du collectif de la revue l'Entrelles documente les activités de l'organisme de sa création en 1979 jusqu'en 1982. Il comprend des documents constitutifs et stratégiques, des comptes rendus de réunion, de la correspondance et des listes de contacts. -- The fonds of the Entrelles magazine collective documents the activities of the organization from its creation in 1979 to 1982. It includes founding and strategic documents, meeting minutes, correspondence and contact lists.
The Ottawa Rape Crisis Centre Foundation fonds offers insight into the structure and activities of the Ottawa Rape Crisis Centre serving the Ottawa-Hull area. It contains records of the centre's early years of operation. The fonds contain administrative records, correspondence, meeting minutes and supporting documents, workshops, presentations, and training materials, articles, reports and other documents. -- Le fonds de la Fondation du Centre d'aide aux victimes de viol d'Ottawa donne un aperçu de la structure et des activités du Centre qui dessert la région d'Ottawa-Hull. Il contient des documents sur les premières années d'activités du centre. Le fonds contient des documents administratifs, de la correspondance, des procès-verbaux de réunions et des documents d'appui, des ateliers, des présentations et du matériel de formation, des articles, des rapports et d'autres documents.
This fonds contains mostly textual documents but also some photographs and scrapbooks. It includes the administrative documents of the magazine such as minutes, reports, mailing lists, and guidelines for the organization. It also includes documents relating to editorial development, manuscript submissions and correspondence with authors, correspondence with other organizations and involvement in conferences and workshops. Sharon Batt, editor of Branching Out was also on the board of Canadian Periodical Publishers' Association and involved in the Writers' Guild of Alberta and so as a result some documents relating to these organizations are also included. -- Ce fonds contient principalement des documents textuels. Il inclut des photographies et des albums de collage. Il comprend des documents administratifs du magazine tels que des procès-verbaux, des rapports, des listes de diffusion et des lignes directrices pour l'organisation. Il comprend également des documents relatifs au développement éditorial, aux soumissions de manuscrits et à la correspondance avec les auteurs, à la correspondance avec d'autres organisations. Il documente la participation de l’organisme à des conférences et à des ateliers. Sharon Batt, rédactrice en chef de Branching Out, a également siégé au conseil d'administration de la Canadian Periodical Publishers' Association et s'est impliquée dans la Writers' Guild of Alberta ; par conséquent, certains documents relatifs à ces organisations sont également inclus.
The Dorothy Curzon fonds documents Curzon’s research on feminism; it include reports, news clippings and articles on subjects impacting the status of women. The fonds also reflects on Curzon’s personal feminist activities, including her correspondence with affiliated women and participation at a summer women’s institute. ------- Le fonds Dorothy Curzon documente les recherches de Curzon sur le féminisme ; il comprend des rapports, des coupures de presse et des articles sur des sujets ayant un impact sur le statut des femmes. Le fonds reflète également les activités féministes personnelles de Curzon, y compris sa correspondance avec des femmes affiliées et sa participation à un institut d'été pour les femmes.
The collection consists of documents collected by Kathleen Moore Pageot related to Seymour Mayne and dating from 1969 to 1983 related to Canadian poetry, literature and publishing in Montreal and Canada in the late 1970s and early 1980s. It contains correspondence, poems and the manuscript of a poetry collection, pamphlets, invitations and a short story written by and/or pertaining to both Kathleen Moore (Pageot) and Seymour Mayne.
This fonds consists of scrapbooks created by Verna Rowena Conant (Mrs. Gordon D. Conant) regarding the history of women in Ontario during the 20th century. They document facts and historical events focusing on women in Canada, including the "Voice of Women", the Women’s Canadian Club, the Princess Alice Foundation, Canadian Women’s Voluntary Services, National Council of Women Provincial and Local and Women at War. - Ce fonds est constitué d'albums créés par Verna Rowena Conant (Mme Gordon D. Conant) concernant l'histoire des femmes en Ontario au cours du 20e siècle. Ils documentent des faits et des événements historiques portant sur les femmes au Canada, y compris la " Voix des femmes ", le Women's Canadian Club, la Princess Alice Foundation, les Canadian Women's Voluntary Services, le National Council of Women Provincial and Local et les Femmes à la guerre.
Fonds consists of a variety of records pertaining the Feminist Party of Canada, along with affiliated groups and events, such as flyers, pamphlets, applications for funds, correspondence, newsletters, published materials, reports, and other textual records. The fonds also consists of stickers, buttons and rubber stamps featuring the Party's name. The fonds is divided into eleven series, including: Women’s Centres and Educational Material, Women and the Law, Correspondence and Announcements, Status of Women, Redlight Theatre Records, Records relating to the Establishment and Principles of the Feminist Party of Canada, Conference on Canadian Women and the Constitution, Outreach and Promotional Material, Newsletters, Publications and Miscellaneous. -- Le fonds comprend divers documents relatifs au Parti féministe du Canada, ainsi qu'à des groupes et événements affiliés, tels que des dépliants, des brochures, des demandes de fonds, de la correspondance, des bulletins d'information, des documents publiés, des rapports et d'autres documents textuels. Le fonds comprend également des autocollants, des macarons et des timbres en caoutchouc portant le nom du Parti. Le fonds est divisé en onze séries, dont : Centres de femmes et matériel éducatif; Les femmes et le droit; Correspondance et annonces; Condition féminine; Documents du théâtre Redlight; Documents relatifs à la création et aux principes du Parti féministe du Canada; Conférence sur les femmes canadiennes et la Constitution; Matériel de sensibilisation et de promotion; Bulletins d'information; Publications et Divers.
The Wages Due Lesbians fonds contains mostly textual records and one poster. It contains administrative documents as well as reports on conferences, speeches from demonstrations, correspondence with related organizations, summaries and reports on child custody cases, as well as articles and newspaper clippings. - Le fonds Wages Due Lesbians contient principalement des documents textuels et une affiche. Il contient des documents administratifs ainsi que des rapports de conférences, des discours de manifestations, de la correspondance avec des organisations apparentées, des résumés et des rapports sur des affaires de garde d'enfants, ainsi que des articles et des coupures de presse.